第18章
作者:[美]蒂姆·莱希杰里·詹金斯 更新:2021-12-06 15:26
“不能吗?如果我拒绝了,又会怎么样呢?”
“可能这件事又会传到斯坦顿·巴雷的耳朵里去,你可能会再次遭贬。或者会被炒鱿鱼。不管怎样,都是不光彩的。我不是天真的孩子,巴克。我知道你的这个诨号的来历①,这也是我如此钦佩你的部分原因。但是,你不能总是顶撞我。这并不是由于我自以为有什么了不起,而是整个世界及新闻界这样以为。轻视我的人是要冒风险的。”
“这样说来,我倒是应该害怕你,因此也就应该看中你要我扮演的角色,对吧?”
“不,不!应该说是害怕轻视我,仅仅由于我刚才说过的那些显而易见而又非常实际的原因。不过,每当我提出请求,给你指出一条道路时,这种害怕就会驱使你服从。这决不是要你基于这种考虑才同意与我一道工作。我也用不着用害怕作为条件来说服你。”
【①巴克在英语中是雄鹿,又有反抗的意思——译注。】
巴克想问那是什么作条件呢,但是,很显然,尼古拉正等着他这样发问,于是,他就不再说什么。
“你们美国人喜爱的电影中的一句老话是怎样说的?‘一份你没法推辞的礼物。’这就是我要提供给你的。”
“雷福德,我不想打扰你,可是,咱们不得不面对面谈一谈,就在今天下午。”
“厄尔,我差不多已经到家了。”
“对不起,如果这件事不是那么重要,我就不叫你来了。”
“出了什么事?”
“如果我能在电话里和你谈,就不会一定要和你面谈了,对吧?”
“你是要我马上赶回去?”
“是的,对不起。”
“我们的世界上存在着一些法律和法规。”卡帕斯亚开口说,“法律嘛,我准备遵守。法规嘛,如果我以为它是正当的,我也不打算去破坏它。例如,在你们的国家中,进比赛场是不允许携带你自己的食物的。为了管理,还要规定一些处罚金,也就是对违犯者进行罚款。我能理解人们为什么要制订这样一条法规,如果我是业主的话,我可能也会这样干的。可是,如果我把食物带进了自己的快餐店,我不认为这是违规行为。你懂我的意思吗?”
“我猜想我懂了。”
“对于国家首脑以及像联合国这样的官方团体,也有一条法规。这就是只存在专政体中,统治者才拥有新闻媒体。
“的确如此。”
“但是,这是一条法律吗?”
“在美国是。”
“但在世界上呢?”
“各国的情况不一样。”
“你说到点儿上了。”
显然,卡帕斯亚在等着巴克问他们到底说到哪儿了?但是巴克并没有开口。“你喜欢用‘底线’这个词。”卡帕斯亚继续说道,“我听你说过。我知道这个词的含义。我的底线就是,我要收买各大新闻媒介,而你要成为其中的一员。”
“什么一员?”
“成为管理层的一员。我要成为全世界各大报刊、电台及电视网络的惟一所有者。你可以根据自己的喜好替我经营任何一个部门。”
“联合国秘书长拥有世界各大主要新闻媒体?你怎么可以认为这是正当的呢?”
“如果法律需要变更一下,那就变更一下好了。巴克,如果说需要给予新闻媒体一些正面的影响,那就是在这个时候。你不赞同吗?”
“不能赞成。”
“上百万人消失了。人们感到了恐慌。他们厌倦了战争,厌倦了流血,厌倦了动荡。他们需要知道,和平在我们的掌握之中。对于我的全球裁军计划,人们的反应几乎是无一例外的赞同。”
“美国民兵运动未必赞同。”
“老天在上,”卡帕斯亚微笑着说,“如果我们实现了我的提议,你真的认为这样一些狂热分子整天出没于林间,放一放汽枪就对世界共同体构成威胁了吗?巴克,我仅仅对世界上所有正派公民的衷心希望负责。当然啦,也会有‘坏苹果’,我绝不去阻止新闻媒体给予公正的报道,不过,我这样做是出于绝对纯正的动机。我不需要钱,我的钱多得像大海。”
“联合国竟有这样富裕?”
“巴克,我来告诉你一些情况,这些情况也仅仅几个人知道。我信任你,我知道你会替我保守秘密的。乔纳森·斯通内尔立我为他的全部财产的惟一继承人。”
巴克简直没法掩饰他的惊讶。这位世界首富将卡帕斯亚的名字列于他的财产继承人之中,或许没有人感到吃惊;可是,却将卡帕斯亚作为惟一继承人!这意味着卡帕斯亚拥有了世界上主要的银行和金融机构。
“可是,可是,他的家族——”巴克费了好大劲才说出这么几个字。
“我已经在法庭之外说服了他们。他们保证对此事不再开口,也不会对遗嘱提出疑意;他们每个人都得到了一亿美元。”
“这么多钱也会使我不再开口了。”巴克说,“可是,他们因此而损失的该是多少啊。”
卡帕斯亚笑了。“你一定会惊奇,为什么我如此器重你。你知道,乔纳森是有史以来最富有的人。”巴克当然知道对于乔纳森来说,金钱本身简直就成了一种商品。他平日连个皮夹也不带;他的节俭真是令人可爱。他会让一位比他小的人在餐桌上替他付账;而在下一秒钟,他竟会掏出上亿元买下一个公司。对他来说,钱不过是一些数目字。
“这会给你带来什么好处呢?”
“巴克,我这些话都是发自肺腑的。这笔巨大的资产为我提供了一个实现终生理想的机会。我需要和平,我需要实现全球裁军。我需要世界上的所有民族像一个民族那样生活在一起。几十年以前,当飞机和卫星通讯将世界上的人们紧紧联系起来的时候,世界就该把自己看作一个村子了。可是,只是通过这次人口的消失——这可能是地球上发生的最好的一件事,才最终把我们带到了一起。我在发表讲话时,全世界的人们都能听到和看到。”
“我对于个人资产不感兴趣。”尼古拉·卡帕斯亚继续说,“我的经历就可证明这一点。我懂得金钱的价值。如果金钱能够打动一个人,那么,也不妨用它来作为说服的手段之一。但是,我关心的只是整个人类。”
听到此处,巴克感到一阵恶心。他的脑子里浮现出一幅幅画面。卡帕斯亚亲手导演了斯通内尔自杀的事件,又制造出任何一个法庭都不会需要的这么多的见证人。如今,他在向巴克阐扬什么他的利他主义,他的慷慨大度吗?
巴克的思绪飘回了芝加哥,他突然记起了切丽。这是一种怎样的感情呢?他此时很想和她谈谈。他比以往任何时候都更加明确地感到,他不想他们之间仅仅做朋友。这是否由于卡帕斯亚提出了一个惊人的许诺,使得他迫切地需要寻找一个安全、可靠的人或避难所?他对切丽抱有一种纯洁、清新的感情。他以前怎么会将这种感情领会成仅仅对于一个年轻女孩的迷恋呢?
卡帕斯亚凝视着他。“巴克,我今天对你谈的这些,你决不能对任何一个人讲,不能让任何人知道。你将为我工作,你所享受的待遇与机会也会超出你的想象。你可以考虑一下,但你最终要答应。”
巴克努力将他的思绪集中在切丽身上。他很喜欢她的文章。他和布鲁斯·巴恩斯也结下了很深的友谊,而这在他成为一名基督的信徒之前是从来没有过的。但是,他此时注意的对象就是切丽。他意识到也许是为了对抗尼古拉·卡帕斯亚的那种具有催眠术一般的魔力,上帝叫他的脑子里生出了这些念头。
他爱切丽·斯蒂尔吗?他还不敢说。他几乎还不了解她。他被她吸引住了吗?当然。他是否愿意和她约会,开始和她交往?回答是肯定的。
“巴克,如果你可以到世界上任何地方去生活,你会选择哪里呢?”
巴克听到了这个问题,他拖延着,他撅起嘴,显出一副思索的样子。而其实他能够想到的只有切丽。如果切丽知道了这一点,她会怎么想呢?此时,他坐在这儿,对面这位最富于雄辩才能的人向他开出了一张空头支票,而他的脑子里转动的则是芝加哥的一位二十岁的辍学女孩。
“哪儿呢,巴克?”
“就是我现在生活的地方。”巴克答道。
“芝加哥?”
“芝加哥。”
事实上,巴克猛然感到,他几乎不能想象竟会与切丽分离。最近两天来她的反应及身体语言表明,他有点儿疏远了她。但是他相信,要改变这种局面还为时未晚。当初他公开表现出对她的兴趣,她也同样表现出对他的好感;而一旦他发出一种含糊不清的信号,她也照此办理。他最好理清自己的兴趣与希望,当然还有其他严肃的问题要考虑。但是,眼下,他感到他特别思念她。
“怎么竟还有人喜欢住在芝加哥?”卡帕斯亚不解地问,“我知道那里是航空枢纽,但除此而外还有什么呢?我现在是要你打开视野,一巴克。考虑一下华盛顿、伦敦、巴黎、罗马。新巴比伦。你在这儿住过多年,你知道这里是世界之都——至少,在我将联合国总部迁往新巴比伦之前是如此。”
“你是在问我,如果我可以选择,我会喜欢住在那儿。”巴克回答说,“坦白地说,我可以生活在世界任何地方。只要有计算机网络,有传真机,就是住在北极,我也可以把我的文章发出去。当初,并不是我选择了芝加哥,可如今我已经离不开那里了。”
“可能这件事又会传到斯坦顿·巴雷的耳朵里去,你可能会再次遭贬。或者会被炒鱿鱼。不管怎样,都是不光彩的。我不是天真的孩子,巴克。我知道你的这个诨号的来历①,这也是我如此钦佩你的部分原因。但是,你不能总是顶撞我。这并不是由于我自以为有什么了不起,而是整个世界及新闻界这样以为。轻视我的人是要冒风险的。”
“这样说来,我倒是应该害怕你,因此也就应该看中你要我扮演的角色,对吧?”
“不,不!应该说是害怕轻视我,仅仅由于我刚才说过的那些显而易见而又非常实际的原因。不过,每当我提出请求,给你指出一条道路时,这种害怕就会驱使你服从。这决不是要你基于这种考虑才同意与我一道工作。我也用不着用害怕作为条件来说服你。”
【①巴克在英语中是雄鹿,又有反抗的意思——译注。】
巴克想问那是什么作条件呢,但是,很显然,尼古拉正等着他这样发问,于是,他就不再说什么。
“你们美国人喜爱的电影中的一句老话是怎样说的?‘一份你没法推辞的礼物。’这就是我要提供给你的。”
“雷福德,我不想打扰你,可是,咱们不得不面对面谈一谈,就在今天下午。”
“厄尔,我差不多已经到家了。”
“对不起,如果这件事不是那么重要,我就不叫你来了。”
“出了什么事?”
“如果我能在电话里和你谈,就不会一定要和你面谈了,对吧?”
“你是要我马上赶回去?”
“是的,对不起。”
“我们的世界上存在着一些法律和法规。”卡帕斯亚开口说,“法律嘛,我准备遵守。法规嘛,如果我以为它是正当的,我也不打算去破坏它。例如,在你们的国家中,进比赛场是不允许携带你自己的食物的。为了管理,还要规定一些处罚金,也就是对违犯者进行罚款。我能理解人们为什么要制订这样一条法规,如果我是业主的话,我可能也会这样干的。可是,如果我把食物带进了自己的快餐店,我不认为这是违规行为。你懂我的意思吗?”
“我猜想我懂了。”
“对于国家首脑以及像联合国这样的官方团体,也有一条法规。这就是只存在专政体中,统治者才拥有新闻媒体。
“的确如此。”
“但是,这是一条法律吗?”
“在美国是。”
“但在世界上呢?”
“各国的情况不一样。”
“你说到点儿上了。”
显然,卡帕斯亚在等着巴克问他们到底说到哪儿了?但是巴克并没有开口。“你喜欢用‘底线’这个词。”卡帕斯亚继续说道,“我听你说过。我知道这个词的含义。我的底线就是,我要收买各大新闻媒介,而你要成为其中的一员。”
“什么一员?”
“成为管理层的一员。我要成为全世界各大报刊、电台及电视网络的惟一所有者。你可以根据自己的喜好替我经营任何一个部门。”
“联合国秘书长拥有世界各大主要新闻媒体?你怎么可以认为这是正当的呢?”
“如果法律需要变更一下,那就变更一下好了。巴克,如果说需要给予新闻媒体一些正面的影响,那就是在这个时候。你不赞同吗?”
“不能赞成。”
“上百万人消失了。人们感到了恐慌。他们厌倦了战争,厌倦了流血,厌倦了动荡。他们需要知道,和平在我们的掌握之中。对于我的全球裁军计划,人们的反应几乎是无一例外的赞同。”
“美国民兵运动未必赞同。”
“老天在上,”卡帕斯亚微笑着说,“如果我们实现了我的提议,你真的认为这样一些狂热分子整天出没于林间,放一放汽枪就对世界共同体构成威胁了吗?巴克,我仅仅对世界上所有正派公民的衷心希望负责。当然啦,也会有‘坏苹果’,我绝不去阻止新闻媒体给予公正的报道,不过,我这样做是出于绝对纯正的动机。我不需要钱,我的钱多得像大海。”
“联合国竟有这样富裕?”
“巴克,我来告诉你一些情况,这些情况也仅仅几个人知道。我信任你,我知道你会替我保守秘密的。乔纳森·斯通内尔立我为他的全部财产的惟一继承人。”
巴克简直没法掩饰他的惊讶。这位世界首富将卡帕斯亚的名字列于他的财产继承人之中,或许没有人感到吃惊;可是,却将卡帕斯亚作为惟一继承人!这意味着卡帕斯亚拥有了世界上主要的银行和金融机构。
“可是,可是,他的家族——”巴克费了好大劲才说出这么几个字。
“我已经在法庭之外说服了他们。他们保证对此事不再开口,也不会对遗嘱提出疑意;他们每个人都得到了一亿美元。”
“这么多钱也会使我不再开口了。”巴克说,“可是,他们因此而损失的该是多少啊。”
卡帕斯亚笑了。“你一定会惊奇,为什么我如此器重你。你知道,乔纳森是有史以来最富有的人。”巴克当然知道对于乔纳森来说,金钱本身简直就成了一种商品。他平日连个皮夹也不带;他的节俭真是令人可爱。他会让一位比他小的人在餐桌上替他付账;而在下一秒钟,他竟会掏出上亿元买下一个公司。对他来说,钱不过是一些数目字。
“这会给你带来什么好处呢?”
“巴克,我这些话都是发自肺腑的。这笔巨大的资产为我提供了一个实现终生理想的机会。我需要和平,我需要实现全球裁军。我需要世界上的所有民族像一个民族那样生活在一起。几十年以前,当飞机和卫星通讯将世界上的人们紧紧联系起来的时候,世界就该把自己看作一个村子了。可是,只是通过这次人口的消失——这可能是地球上发生的最好的一件事,才最终把我们带到了一起。我在发表讲话时,全世界的人们都能听到和看到。”
“我对于个人资产不感兴趣。”尼古拉·卡帕斯亚继续说,“我的经历就可证明这一点。我懂得金钱的价值。如果金钱能够打动一个人,那么,也不妨用它来作为说服的手段之一。但是,我关心的只是整个人类。”
听到此处,巴克感到一阵恶心。他的脑子里浮现出一幅幅画面。卡帕斯亚亲手导演了斯通内尔自杀的事件,又制造出任何一个法庭都不会需要的这么多的见证人。如今,他在向巴克阐扬什么他的利他主义,他的慷慨大度吗?
巴克的思绪飘回了芝加哥,他突然记起了切丽。这是一种怎样的感情呢?他此时很想和她谈谈。他比以往任何时候都更加明确地感到,他不想他们之间仅仅做朋友。这是否由于卡帕斯亚提出了一个惊人的许诺,使得他迫切地需要寻找一个安全、可靠的人或避难所?他对切丽抱有一种纯洁、清新的感情。他以前怎么会将这种感情领会成仅仅对于一个年轻女孩的迷恋呢?
卡帕斯亚凝视着他。“巴克,我今天对你谈的这些,你决不能对任何一个人讲,不能让任何人知道。你将为我工作,你所享受的待遇与机会也会超出你的想象。你可以考虑一下,但你最终要答应。”
巴克努力将他的思绪集中在切丽身上。他很喜欢她的文章。他和布鲁斯·巴恩斯也结下了很深的友谊,而这在他成为一名基督的信徒之前是从来没有过的。但是,他此时注意的对象就是切丽。他意识到也许是为了对抗尼古拉·卡帕斯亚的那种具有催眠术一般的魔力,上帝叫他的脑子里生出了这些念头。
他爱切丽·斯蒂尔吗?他还不敢说。他几乎还不了解她。他被她吸引住了吗?当然。他是否愿意和她约会,开始和她交往?回答是肯定的。
“巴克,如果你可以到世界上任何地方去生活,你会选择哪里呢?”
巴克听到了这个问题,他拖延着,他撅起嘴,显出一副思索的样子。而其实他能够想到的只有切丽。如果切丽知道了这一点,她会怎么想呢?此时,他坐在这儿,对面这位最富于雄辩才能的人向他开出了一张空头支票,而他的脑子里转动的则是芝加哥的一位二十岁的辍学女孩。
“哪儿呢,巴克?”
“就是我现在生活的地方。”巴克答道。
“芝加哥?”
“芝加哥。”
事实上,巴克猛然感到,他几乎不能想象竟会与切丽分离。最近两天来她的反应及身体语言表明,他有点儿疏远了她。但是他相信,要改变这种局面还为时未晚。当初他公开表现出对她的兴趣,她也同样表现出对他的好感;而一旦他发出一种含糊不清的信号,她也照此办理。他最好理清自己的兴趣与希望,当然还有其他严肃的问题要考虑。但是,眼下,他感到他特别思念她。
“怎么竟还有人喜欢住在芝加哥?”卡帕斯亚不解地问,“我知道那里是航空枢纽,但除此而外还有什么呢?我现在是要你打开视野,一巴克。考虑一下华盛顿、伦敦、巴黎、罗马。新巴比伦。你在这儿住过多年,你知道这里是世界之都——至少,在我将联合国总部迁往新巴比伦之前是如此。”
“你是在问我,如果我可以选择,我会喜欢住在那儿。”巴克回答说,“坦白地说,我可以生活在世界任何地方。只要有计算机网络,有传真机,就是住在北极,我也可以把我的文章发出去。当初,并不是我选择了芝加哥,可如今我已经离不开那里了。”
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。