第4章
作者:[英]查理·汉格森    更新:2021-11-29 08:20
  他嗓子发紧,狂怒的泪水涌入眼眶。
  “咳,邦德,我希望你不是个爱哭的宝宝哦,”男孩笑了起来。
  可詹姆斯不会让任何人把他弄哭。他压下怒火,控制住自己。
  “我该走了,”他平静地说,与美国人擦肩而过。他以为大男孩会拦住他,可美国人却唱起了儿歌:“哭宝宝,鼓鼓壮,爸爸出门打猎忙……”
  詹姆斯咬牙切齿:如果第一天就撞上这样的麻烦,剩下的日子里,他还会在这所怪学校里遭遇什么呢?
  第2章海烈波勋爵
  “’干仔‘是喜欢陆上体育运动的男生,像足球啦、板球啦,’湿仔‘则是喜欢水上运动的男生,比如划船。”
  “是吗?”
  “没错,真的。”
  “那么,两样都不喜欢的男生叫什么?”
  “懒仔呀。”
  詹姆斯摇摇头笑了起来。他正在自己的房间,和两个跟他“混”的男生喝茶,一个是帕里珀尔,这个印度的王公之子是一个数学天才,除了吃,别的一概不关心。另一个叫汤米·钟。汤米是个从香港来的小胖墩,喜欢争论、打牌,骂人的词汇花样百出,让詹姆斯大开眼界。他们仨围着壁炉坐着,把茶杯放在膝盖上,尽量从小小的火堆旁取暖。学校隔天发一次煤,今天是詹姆斯的“暖日”,在“冻日”里,这些小房间绝对冰冻。詹姆斯觉得,他永远无法习惯那冰冷刺骨一半无暖的日子。教室里也好不了多少,没有一间是有暖气的,男孩们做功课时都得戴上手套。
  詹姆斯正在努力搞懂伊顿专用的更多怪词,准备对付测验。为保证新生充分适应学校的环境,这是他们必须通过的考试。帕里珀尔和汤米试着给他解释,帮他复习。
  詹姆斯在学校已经有几个星期了,他的房间也有了些家的感觉。墙上挂了一些画:一张五颜六色的海战图,一幅乔治国王的肖像,还有一幅阳光下的南海岛屿。他还添了些家具,最有用的是帕里珀尔坐着的大躺椅,坐垫底下是个长长的箱子,塞满了五花八门的玩意儿:衣服、运动器具、糖果饼干和其他宝贝,也就是伊顿所谓的“零嘴儿”。
  “’鲍普‘是什么?”汤米·钟问。
  “是管理员,对吧?”邦德说。
  詹姆斯一上课就知道,学校的纪律是由男生们自己负责的。
  大男生“鲍普”穿着色彩鲜艳的背心,很容易辨认。一个个大摇大摆、昂首阔步地在本地巡视,保证小男生们循规蹈矩。负责每一栋楼纪律的高年级男生叫做“拉普雷”,他们的权力很大,如果发现小男生们行为不端,甚至可以实行体罚。不过,詹姆斯运气不错,至今还没碰上。
  “你把各种条子都搞清楚了吗?”汤米·钟问。
  “我想差不多吧……”在伊顿,五花八门的条子管制着学生的生活,把詹姆斯搞得头昏脑涨:“有’楼条‘,如果在锁门后外出,就得有人在上面签字;有’请假条‘,离开学校必须有书面允许;犯了错,会收到’白条‘,犯了大错,那就是’黄条‘了。”
  他们刚刚在过道里,由女佣照看着,自己在小电炉上煎鸡蛋和香肠,现在吃得正香。不同宿舍的伙食质"奇"书"网-Q'i's'u'u'.'C'o'm"量取决于每个宿舍的主管,詹姆斯不巧碰上了矮个子考德鲁斯,这人供应的伙食出了名的难吃,能咽下去就算不错。今天的午餐是一块咬不动的老肉、煮土豆和一小堆惨兮兮的蚕豆。这栋楼的男孩们常常要在学校商店或镇上的私人铺子里买些额外的食品填肚子,那样才不至于饿死。
  詹姆斯适应得挺不错,倒不是说他学习怎么棒,但他是个聪明的男孩,很会观察,一旦掌握了课程的诀窍,溶入了学校的气氛,就应付自如了。事实上,尽管他比大多数男孩晚半年入学,却毫不费力地赶上了。像多数男孩一样,他对学习从来不太起劲,但上学后才明白,其实姑姑教得很好。除了讨厌的拉丁文,他觉得有些课程太容易了--法语课有点没劲,因为他的法语和英语说得一样好。他母亲是瑞士人,所以,他童年有一半在瑞士度过,法语就是在那里学的。他的德语也流利,可学校里没有德语课,于是,他就跟一个叫弗瑞迪·梅尔的德国犹太男孩聊聊天,练练口语。他有个比较松散的朋友圈子,弗瑞迪也是其中之一。
  尽管这样,詹姆斯与这里并不真正合拍。他学俚语,穿制服,可总觉得自己是个外人。他从小独来独往,在伊顿,不时被大堆男孩包围,真是不太习惯。
  更别提那没完没了的规则和传统。
  詹姆斯讨厌规则。但在伊顿,人的一举一动都会提醒你,在你之前,成千上万的男孩都是那么做的,所以你必须照章办事。
  一天中有大半的时间,他都单独在房间里学习,这对他挺合适。
  “瞧,詹姆斯,我觉得你干得不坏,”帕里珀尔说,“通过测验该没什么问题。”
  “要赶上趟可不容易啊,”詹姆斯说,一边往面包上涂着黄油。“我又不是’伊顿之家‘出来的,我爸上学的地方叫菲第斯,在苏格兰。”
  “我听说过,”帕里珀尔说,“很厉害的。”
  第6节:规则和传统
  “你不太说家里的事,对吧?”汤米说。
  “没错。”詹姆斯平静地说。
  “有什么秘密,我们可以知道吗?”帕里珀尔神秘地笑着说。
  “我说,他们该不会是罪犯吧?”汤米说。“你父母在什么地方蹲监狱,你谈起他们会觉得丢脸。”
  “不对,我明白,”帕里珀尔说,“他们是政府的秘密特工,干地下工作。”
  “也不对,”汤米说,“是疯狂的科学家,造了一条宇宙飞船,到月球上去了。”
  “没有什么秘密,”詹姆斯友好地微笑着说,“我就是普通男孩,跟你们一样。”
  “才不是,”帕里珀尔说,“你跑起来快得跟鬼似的。一般人哪有这么猛哦。”
  这倒是真的,尽管在伊顿可以选择的运动项目多得数不过来,从橄榄球到壁球,甚至可以带狗打猎,詹姆斯最喜欢的还是跑步。他对团队运动不太热心,跑步适合他孤独的个性,远离同学,他也不在乎。
  “跑步没什么用处,”帕里珀尔说,“詹姆斯,你是个出色的运动员,你得参加更……”
  詹姆斯正待答话,忽听楼上传来一声拉长的叫喊:“小--伙子们!”这是“拉普雷”的“招魂令”,常常让低年级男生们心惊肉跳。他们仨撂下一切夺门而出,穿过走道,下一层楼梯,再上另一层楼梯。詹姆斯轻松地冲在头里,一路又超过其他三个男孩。帕里珀尔最慢,作为最后到达的人,无论有什么差事,就落到他头上了。
  “好啊,你们这些肮脏的懒小鬼。”帕里珀尔气喘吁吁地跨上最后几级台阶,发布命令的“拉普雷”朗斯达夫冷眼旁观:“哦,又是你,那就帮我送封信吧。这是给大卫·卡拉斯纳特的,他是个教授。”
  帕里珀尔接过折叠的字条,垂头丧气地走下楼梯。
  “你瞧,”詹姆斯赶上他说,“跑步还是有些好处的嘛。”
  “这不公平,”帕里珀尔说,“吃的东西都凉了,我饿着肚子还要听差。”
  “来吧,”詹姆斯说,“我帮你送。”
  “不,詹姆斯……”
  “没什么。如果宿舍不是这么早就锁门,我每晚都会跑步。我的茶喝得差不多了。来吧,我喜欢去嘛。”
  詹姆斯从帕里珀尔手里一把夺过字条,四格一蹦,跳下楼梯。他找到考德鲁斯,请他签了楼条,一下子冲进了夜晚清凉的空气之中。
  朱迪巷被甩在后面,油腻的食物和火炉的气味渐渐消散,感觉真好。
  他跑过火焰岛,穿过拱门进了校园。作为教授,大卫·卡拉斯纳特住在由亨利六世建于1443年的学院原校舍。教授是伊顿的精英,他们有自己的规则和传统。
  詹姆斯从未到过学院部,吃不准从哪个入口进去。他在校园里犹豫地站了一会儿,打量了一下字条,看看上面会有什么线索,这时,他听到有声音传来,转身一看,是一个相貌堂堂、戴着牧师白领的灰发男人。詹姆斯在小教堂多次听过他激情洋溢的布道,知道他就是校长,尊敬的爱林顿博士。校长大步穿过卵石路,正与另外两个人兴奋地交谈,他们走近时,詹姆斯暗暗叫苦。
  其中一个是男孩--就是詹姆斯上学第一天遇上的那个美国小子,另一个可能是男孩他爸,两人惊人地相似。父亲只是儿子的扩大版,人高马大,精力充沛,焕发着健康的神采。一头浓密的黄发,加上被太阳晒成金色的皮肤,令他看上去光芒四射。唯一明显的不同是,父亲留着大胡子。
  詹姆斯看大胡子仰起头,校长说了什么,让他放声大笑,洪亮的声音在大楼的墙壁间回荡。校长是全校最重要的人物,却一脸敬仰地望着他,像一个男生碰到了小时候崇拜的英雄。大胡子身着粗呢西服,宽肩窄腰,像块倒放的三角木。他的一举一动都透露出强壮和富裕,仿佛觉得自己是个罗马帝王,可以主宰世界,但不知怎么的,詹姆斯凭直觉看出大胡子是个野人,穿得再高级也没用,说不定什么时候,他就会挣脱衣服,像个猩猩似地赤膊上阵,在学校东突西撞,捶胸大吼。
  詹姆斯正要躲进阴影,校长看见了,把他叫过去。
  “你在这里有何公干?”爱林顿博士问,詹姆斯给他看了条子,并解释说,他是来送信的。