第2章
作者:伊恩·弗莱明 更新:2021-11-29 08:18
本地人喜欢喝基安带红葡萄酒,酒的味道不错,你也来一点。”
邦德要了份淋上热那亚调味汁的党面条。克里斯托弗说这是用罗勒人蒂和冷杉球果调出来的,味道可不怎么的。
侍者离开以后,克里斯托弗咬着根牙签.一言不发。他脸色阴沉,就象脑袋里突然变了气候似的,黑眼睛不停地在经厅里四下扫视,瞧也不瞧邦德。邦德猜想他一定在考虑某个大的计划。为了让他早下决心,邦德又说:“如果有必要,酬金还可以增加。”
克里斯托弗最后拿定了主意.他说:“真的吗?”说着,推开椅子站起来/对不起,我得去洗手间。”说着转身快步向餐厅后面走去。
邦德突然间感到又渴又饿。他倒满一大杯基安蒂红葡萄酒,一口喝掉了丰杯,然后断开面包围,抹上黄油,狼吞虎咽地吃了起来。他想不通,为什么只有法国和意大利的面包圈和黄油才那么可爱。他等着克里斯托弗开口。他们俩已经彼此信任。或许他正在镜什么人打电话,以便作出最后决定。
邦德饶有兴致地观望着窗外往来的行人,却没有发现餐厅里有人正在注意他。在正方形餐厅的另一个角落,靠近收款处的十一张桌边,一个体态丰满,打扮入时的金发姑娘正在对她的男友说:她笑起来让人觉得他很冷酷,不过他确实很英俊,象他那么一表人才的间谍真不多见。你敢肯定他是间谍吗?”
她的男友正一心一意地吃着面条。他用沾满番茄汁的餐巾指了指嘴,打了个明确的饱嗝城后他答道:“这种事情上你大可放心桑托斯的眼力.他对间谍非常敏感,绝不会看走眼。不然我又何必挑他长期跟踪克里斯托弗那家伙呢?只有间谍才还会和克里斯托弗那样的密探一起消磨整个晚上。我们会弄清楚的。”他从口袋里掏出一颗锡制的类似按扣的东西,放在嘴里一吹,发出叭一声响。侍者领班立即闻声而至:“有何吩咐,先生?”
男人打了个手势,领班忙弯腰凑过去,听那人低声地说了几句,然后点了点头,转身向厨房旁边一间挂着“办公室”字样的房间走去.进去后顺手把门关上。
不一会儿,只见领班走出办公室,快步穿过餐厅,大声吩咐副领班:“再摆—张桌子,四个位置,赶快。”副领班看了他一眼。点了点头。他跟在领班身后,走到邦德旁边的一块空地,叭地捻了下手指,招呼其他侍者,接着从其它桌旁取来两把椅子,向邦德道了声对不起,又取走了他桌旁的一把空符。传者领班从办公室里拿来了第四把椅子,把它和其它三把对称放好,接着两名侍者抬来一张桌子放在椅子中间。副领班熟练地摆上酒杯和餐具。领班皱了皱眉:“我告诉过你,是三个人用餐,三个,你怎么摆了四个人的?”他把第四把椅子顺手又推到邦德桌旁,朝帮忙的诗者挥了挥手,他们见状赶紧离开,各干各的事情去了。餐厅里这段平常的小插曲一分钟就完成了。三个结伴而来的意大利人走了进来,领班亲自上前鞠躬,把他们迎到刚摆好的餐桌旁坐下。这一连串不起眼的行动完成得有条不紊,迅速利落。显然这套程序长期以来经过不断的重复已经运用得十分娴熟。坐在收款处旁的男人起劲地吞咽着一盘面条,目光却不离开正在发生的一举一动,就象是在观看一局快棋赛。
克里斯托弗悄没声地回到餐桌旁边,邦德—点也没察觉。侍者送上饭菜,他们便吃了起来。
他们边吃边聊,都是些无关紧要的琐事,什么意大利的选举、意大利杜和英国鞋哪个好等等。克里斯托弗非常健谈,似乎无事不知z他说话总是那种漫不经心的口吻,再耸人听闻的消息,经他之嘴说出来立即就变得无足轻重。他说的英语很特别,时而夹杂几句别的语言,成了一种生动的混合体,使邦德觉得十分有趣。人虽然显得粗野了些,但却了解内情,所以*常有用。难怪连美国特工人员都觉得他很有价值。
侍者送上了咖啡碗里斯托弗点燃一支细长的雪茄,叼在嘴里继续谈着。雪茄在他紧绷着的薄嘴唇里上下跳动。他双手平放在餐桌上,低头看着桌布说道:“我走下来了,和你做这笔生意。要知道,我是只和美国人做交易的。他们不知道我会告诉你些什么,我不想对他们讲。也没有这个必要,因为这件事和美国人没关系,只涉及美国,对不对?这类事情往往是界限分明的,是不是,老板?”
“是的,人人都有自己的活动领域,这类事情更是如此,这个规矩我懂。”[奇书网 www.Qisuu.Com]
“一点不错。好吧,在我给你们提供情报之前,让咱们象诚实的商人那样,先把条件讲好。行不行?”
“没问题。”
西格罗·克里斯托弗毫不迟疑地说:“我要一万美元,小面额的票子,明天午饭时候给我带来。事成之后,我还要两万美元。”西格罗·克里斯托弗格起头来看着邦德,“我并不贪财。没把你们的经费要光,是不是?”
“价钱是挺公道。”
“第二个条件是,任何情况下都不许说出情报的来源,哪怕是严刑拷打。”
“那是自然。
“第三。这个组织的头子罪大恶极。”说到这里,克里斯托弗停顿了一下,抬头望着邦德,只眼睛里露出一丝杀机。他取下叼在嘴上的雪茄,
供刀美人一字一顿地说:“得把他干掉,就是说杀死他。”
邦德靠在椅背上,有些好奇地望着对方。克里斯托弗身子微微向前,靠在餐桌上,等着他的回答。事情似乎不再那么简单,加进了家族间的仇杀的意味。克里斯托弗想找个杀手,可他不但不付钱,反倒要后者付钱给他,因为他提供了信息和杀人的机会。他这算盘打得真精!居然想利用秘密情报局为他了结一笔私仇,同时还能得一笔酬金。邦德不明白其中的原因。便轻声问道:“为什么?”
西格罗·克里斯托弗冷冷答道:“关于这一点无可奉告。”
邦德一口气把咖啡喝干。犯罪活动通常都是这样,普通人顶多只能管中窥豹,不过,他对此并不在乎。他奉命来执行这项任务。只要任务能圆满完成,有人从中捞到一点好处也没有什么了不起,M局长更是不感兴趣。邦德的任务很明确,也很单纯:搞垮这个贩毒组织。只要能达到这个目的,手段可以不考虑。于是,邦德说:“我不能做任何保证,你应该明白。我只能说,如果这个人要杀我,我就会杀了他。”
西格罗·克里斯托弗拿起一根牙签,剥开外面的包装,用牙签掏着指甲缝,直到五个指头—一掏完后才抬起头说:“我这人一般不下没有把握的赌注。这回我愿意干,是因为下赌注的是你,而不是我。我马上就把情报给你,然后一走了之。明晚我要飞到卡拉奇,去谈笔大生意。我只能给你提供情报,其余的全靠你自己。”说完,他把用过的牙签往桌上一扔。
“好吧。”邦德答应道。
西格罗·里克斯塔特斯把椅子朝邦德面前挪了挪,低声地说起来。他甚至提供了具体的日期和人名。他说话一点也不含糊其辞,既不在不必要的细节上多费唇舌,也不漏掉重要细节。故事短小精彩,大致如下:在这个国度里,大约有二千个美国血统的歹徒。意大利籍美国人,因犯罪被逐出了美利坚合众国。他们无恶不作,各地警察当局均将他们列为最危险的人物。这些人都有前科,因此很难找到正经工作。其中大约有一百个家伙最无赖。他们把本钱凑到一起,三五成群地到贝鲁特、伊斯坦布尔、丹吉尔和澳门等世界大贩毒中心去买货,其余的家伙则负责运输、贩卖,行内人称他们为“信使”。在米兰有他们建立的一个药品交易中心,规模不大却很可观,鸦片及鸦片制品运到那儿,加工成海洛因,然后被“信使”们利用各种手段藏在汽车里,运到英国的中间商手中。”
邦德打断他的话;“可是我们的海关人员都知道这种勾当,这些人无法蒙混过关的。”
“他们一般把毒品装在备用轮胎里。一只备用轮胎可以藏价值2万英磅的海洛因。”
“难道他们出八米兰时就没有被抓住过吗?”
“当然有,而.且是常事。可是他们都受过严格的训练,顽固得不得了,绝对不吐一个字的。如果被判了刑,那么在监狱里每蹲一年大牢,他们的组织则给他们一万美元的酬劳,家人还会得到额外的照顾。坐完牢之后,他们反而因祸得福赚了钱。所以这个组织里的人都能严守秘密。人次人还能分到一份红利,头头得到的则是一份特殊的红利。”
“原来是这样。这个头头是谁?”
西格罗·克里斯托弗伸手夹住叼在堤上的雪茄,很自然地挡住了嘴,低声说道。“人们叫他‘鸽子’,真名是埃恩里科·科洛姆博。就是这家饭馆的老板:我把你带到这儿就是想让你看看他、看到没有?却那个金发碧眼的女人坐在一块儿的肥胖男人,就在收款处分边的那张餐桌那儿。女的是维也纳入,叫热丝尔·鲍姆,个妓女,放荡不羁。”
邦德吃了一惊:一是她?”他很清楚克里斯托弗指的是谁。他刚一进这餐厅就注意到这个女人了。事实上,餐厅里大概没有人不会注意到她的。她看上去放荡、泼辣、热烈奔放,一般人会认为那是维也纳妇女的特点,其实多数维也纳女性并非如此。只见她神态活泼顽皮,长得漂亮迷人,笑的时候嘴显得挺大,带着一股不驯服之感。
邦德要了份淋上热那亚调味汁的党面条。克里斯托弗说这是用罗勒人蒂和冷杉球果调出来的,味道可不怎么的。
侍者离开以后,克里斯托弗咬着根牙签.一言不发。他脸色阴沉,就象脑袋里突然变了气候似的,黑眼睛不停地在经厅里四下扫视,瞧也不瞧邦德。邦德猜想他一定在考虑某个大的计划。为了让他早下决心,邦德又说:“如果有必要,酬金还可以增加。”
克里斯托弗最后拿定了主意.他说:“真的吗?”说着,推开椅子站起来/对不起,我得去洗手间。”说着转身快步向餐厅后面走去。
邦德突然间感到又渴又饿。他倒满一大杯基安蒂红葡萄酒,一口喝掉了丰杯,然后断开面包围,抹上黄油,狼吞虎咽地吃了起来。他想不通,为什么只有法国和意大利的面包圈和黄油才那么可爱。他等着克里斯托弗开口。他们俩已经彼此信任。或许他正在镜什么人打电话,以便作出最后决定。
邦德饶有兴致地观望着窗外往来的行人,却没有发现餐厅里有人正在注意他。在正方形餐厅的另一个角落,靠近收款处的十一张桌边,一个体态丰满,打扮入时的金发姑娘正在对她的男友说:她笑起来让人觉得他很冷酷,不过他确实很英俊,象他那么一表人才的间谍真不多见。你敢肯定他是间谍吗?”
她的男友正一心一意地吃着面条。他用沾满番茄汁的餐巾指了指嘴,打了个明确的饱嗝城后他答道:“这种事情上你大可放心桑托斯的眼力.他对间谍非常敏感,绝不会看走眼。不然我又何必挑他长期跟踪克里斯托弗那家伙呢?只有间谍才还会和克里斯托弗那样的密探一起消磨整个晚上。我们会弄清楚的。”他从口袋里掏出一颗锡制的类似按扣的东西,放在嘴里一吹,发出叭一声响。侍者领班立即闻声而至:“有何吩咐,先生?”
男人打了个手势,领班忙弯腰凑过去,听那人低声地说了几句,然后点了点头,转身向厨房旁边一间挂着“办公室”字样的房间走去.进去后顺手把门关上。
不一会儿,只见领班走出办公室,快步穿过餐厅,大声吩咐副领班:“再摆—张桌子,四个位置,赶快。”副领班看了他一眼。点了点头。他跟在领班身后,走到邦德旁边的一块空地,叭地捻了下手指,招呼其他侍者,接着从其它桌旁取来两把椅子,向邦德道了声对不起,又取走了他桌旁的一把空符。传者领班从办公室里拿来了第四把椅子,把它和其它三把对称放好,接着两名侍者抬来一张桌子放在椅子中间。副领班熟练地摆上酒杯和餐具。领班皱了皱眉:“我告诉过你,是三个人用餐,三个,你怎么摆了四个人的?”他把第四把椅子顺手又推到邦德桌旁,朝帮忙的诗者挥了挥手,他们见状赶紧离开,各干各的事情去了。餐厅里这段平常的小插曲一分钟就完成了。三个结伴而来的意大利人走了进来,领班亲自上前鞠躬,把他们迎到刚摆好的餐桌旁坐下。这一连串不起眼的行动完成得有条不紊,迅速利落。显然这套程序长期以来经过不断的重复已经运用得十分娴熟。坐在收款处旁的男人起劲地吞咽着一盘面条,目光却不离开正在发生的一举一动,就象是在观看一局快棋赛。
克里斯托弗悄没声地回到餐桌旁边,邦德—点也没察觉。侍者送上饭菜,他们便吃了起来。
他们边吃边聊,都是些无关紧要的琐事,什么意大利的选举、意大利杜和英国鞋哪个好等等。克里斯托弗非常健谈,似乎无事不知z他说话总是那种漫不经心的口吻,再耸人听闻的消息,经他之嘴说出来立即就变得无足轻重。他说的英语很特别,时而夹杂几句别的语言,成了一种生动的混合体,使邦德觉得十分有趣。人虽然显得粗野了些,但却了解内情,所以*常有用。难怪连美国特工人员都觉得他很有价值。
侍者送上了咖啡碗里斯托弗点燃一支细长的雪茄,叼在嘴里继续谈着。雪茄在他紧绷着的薄嘴唇里上下跳动。他双手平放在餐桌上,低头看着桌布说道:“我走下来了,和你做这笔生意。要知道,我是只和美国人做交易的。他们不知道我会告诉你些什么,我不想对他们讲。也没有这个必要,因为这件事和美国人没关系,只涉及美国,对不对?这类事情往往是界限分明的,是不是,老板?”
“是的,人人都有自己的活动领域,这类事情更是如此,这个规矩我懂。”[奇书网 www.Qisuu.Com]
“一点不错。好吧,在我给你们提供情报之前,让咱们象诚实的商人那样,先把条件讲好。行不行?”
“没问题。”
西格罗·克里斯托弗毫不迟疑地说:“我要一万美元,小面额的票子,明天午饭时候给我带来。事成之后,我还要两万美元。”西格罗·克里斯托弗格起头来看着邦德,“我并不贪财。没把你们的经费要光,是不是?”
“价钱是挺公道。”
“第二个条件是,任何情况下都不许说出情报的来源,哪怕是严刑拷打。”
“那是自然。
“第三。这个组织的头子罪大恶极。”说到这里,克里斯托弗停顿了一下,抬头望着邦德,只眼睛里露出一丝杀机。他取下叼在嘴上的雪茄,
供刀美人一字一顿地说:“得把他干掉,就是说杀死他。”
邦德靠在椅背上,有些好奇地望着对方。克里斯托弗身子微微向前,靠在餐桌上,等着他的回答。事情似乎不再那么简单,加进了家族间的仇杀的意味。克里斯托弗想找个杀手,可他不但不付钱,反倒要后者付钱给他,因为他提供了信息和杀人的机会。他这算盘打得真精!居然想利用秘密情报局为他了结一笔私仇,同时还能得一笔酬金。邦德不明白其中的原因。便轻声问道:“为什么?”
西格罗·克里斯托弗冷冷答道:“关于这一点无可奉告。”
邦德一口气把咖啡喝干。犯罪活动通常都是这样,普通人顶多只能管中窥豹,不过,他对此并不在乎。他奉命来执行这项任务。只要任务能圆满完成,有人从中捞到一点好处也没有什么了不起,M局长更是不感兴趣。邦德的任务很明确,也很单纯:搞垮这个贩毒组织。只要能达到这个目的,手段可以不考虑。于是,邦德说:“我不能做任何保证,你应该明白。我只能说,如果这个人要杀我,我就会杀了他。”
西格罗·克里斯托弗拿起一根牙签,剥开外面的包装,用牙签掏着指甲缝,直到五个指头—一掏完后才抬起头说:“我这人一般不下没有把握的赌注。这回我愿意干,是因为下赌注的是你,而不是我。我马上就把情报给你,然后一走了之。明晚我要飞到卡拉奇,去谈笔大生意。我只能给你提供情报,其余的全靠你自己。”说完,他把用过的牙签往桌上一扔。
“好吧。”邦德答应道。
西格罗·里克斯塔特斯把椅子朝邦德面前挪了挪,低声地说起来。他甚至提供了具体的日期和人名。他说话一点也不含糊其辞,既不在不必要的细节上多费唇舌,也不漏掉重要细节。故事短小精彩,大致如下:在这个国度里,大约有二千个美国血统的歹徒。意大利籍美国人,因犯罪被逐出了美利坚合众国。他们无恶不作,各地警察当局均将他们列为最危险的人物。这些人都有前科,因此很难找到正经工作。其中大约有一百个家伙最无赖。他们把本钱凑到一起,三五成群地到贝鲁特、伊斯坦布尔、丹吉尔和澳门等世界大贩毒中心去买货,其余的家伙则负责运输、贩卖,行内人称他们为“信使”。在米兰有他们建立的一个药品交易中心,规模不大却很可观,鸦片及鸦片制品运到那儿,加工成海洛因,然后被“信使”们利用各种手段藏在汽车里,运到英国的中间商手中。”
邦德打断他的话;“可是我们的海关人员都知道这种勾当,这些人无法蒙混过关的。”
“他们一般把毒品装在备用轮胎里。一只备用轮胎可以藏价值2万英磅的海洛因。”
“难道他们出八米兰时就没有被抓住过吗?”
“当然有,而.且是常事。可是他们都受过严格的训练,顽固得不得了,绝对不吐一个字的。如果被判了刑,那么在监狱里每蹲一年大牢,他们的组织则给他们一万美元的酬劳,家人还会得到额外的照顾。坐完牢之后,他们反而因祸得福赚了钱。所以这个组织里的人都能严守秘密。人次人还能分到一份红利,头头得到的则是一份特殊的红利。”
“原来是这样。这个头头是谁?”
西格罗·克里斯托弗伸手夹住叼在堤上的雪茄,很自然地挡住了嘴,低声说道。“人们叫他‘鸽子’,真名是埃恩里科·科洛姆博。就是这家饭馆的老板:我把你带到这儿就是想让你看看他、看到没有?却那个金发碧眼的女人坐在一块儿的肥胖男人,就在收款处分边的那张餐桌那儿。女的是维也纳入,叫热丝尔·鲍姆,个妓女,放荡不羁。”
邦德吃了一惊:一是她?”他很清楚克里斯托弗指的是谁。他刚一进这餐厅就注意到这个女人了。事实上,餐厅里大概没有人不会注意到她的。她看上去放荡、泼辣、热烈奔放,一般人会认为那是维也纳妇女的特点,其实多数维也纳女性并非如此。只见她神态活泼顽皮,长得漂亮迷人,笑的时候嘴显得挺大,带着一股不驯服之感。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。