第55章
作者:[英]亚历克斯·齐冈 更新:2021-11-29 06:53
这份工作……”
凯茨正在倒一杯烈酒,她的手在发抖。
“警探弗拉德。你在让我失望,我对你感觉非常失望。”
凯茨感觉好像一把小刀插到了心里。
汤姆从他的衬衫口袋里拿出一张纸。
“我抄了两份,”他说,把它们撕开,“你可以留一份。”
“这是什么?”凯茨说。
“这是休塞佩·卡斯特拉诺的遗书,凯茨,翻译稿。”他停了一会儿。“再加上那些钱,这份遗书足以证明爱德华·普拉特有罪。”
他转动手里的威士忌酒杯。然后很慢地说,“你做的事情其实根本不必要,凯茨。这是一个错误。”
他的话里没有什么特别的意味。凯茨的眼睛往下看,一种类似惊慌的感觉涌上她的胸口。有1秒钟她想她也许是病了。接着她又听到了汤姆的话,这次更加从容不迫。
“这是一个错误。一个人死了。一次非常不幸的意外。”
凯茨能感觉到她喉咙的脉跳。汤姆的声音渐渐远了。
“告诉我这是一个意外,警探。”他说。
凯茨正盯着地板。为了回答,她只好抬起眼睛。她觉着头很沉。冷冷地看着他。当她看着汤姆的眼睛时,它们因为失望而空洞、幽深。
他重复了一遍。“告诉我这是一个意外,探员。
他的声音不仅冷漠,而且听起来很疏远,像爱人远去的脚步声.凯茨觉着自己快哭了,但是当她看着汤姆,盯着他的脸的时候,汤姆动摇了,脸上出现了另外一种表情。这种感觉消失了。有1秒钟,凯茨想她比汤姆更坚强。
“当然,长官,”她说,“这是一个意外,是一个悲剧。
“唔,”他说,“一个可怕的悲剧。
“这是吗?”凯茨说。
他自己又倒了杯威士忌,看着它,看着凯茨。眼神依然是空洞的。
“我很抱歉,汤姆,我很……”
“愚蠢,凯茨,我知道。但是我们有时都会犯错。像今晚我就很蠢,让你到这里来看我。
“什么意思?
他叹了一口气。“凯茨,你用了该死的香水!我是一个男人。你从来不会在工作中用香水的。你在想什么呢,丫头?
凯茨全身松了下来,她把手放在白色的床单上。
“对于我来说你是特别的,汤姆。我觉得……”
汤姆把嗓门提高,“我会和你上床?天哪,你还要再犯错误?你觉着你今天犯的错还不够吗?
“我……”
他叹了叹气,“把酒喝完,然后出去自己找乐吧。
“汤姆?”
“我要好起来的。至少你走了我就会好一点。”
“我真的很在意,汤姆。”
“这就是你现在难受的原因。走吧,丫头。”
“我想呆在这儿。”
“不行”
“喝酒也不行?”
“喝酒可以,你可以读读那个纸条。”
凯茨让步了,她点点头。
汤姆捡起了酒瓶。
“爱德华先生。当你说你爱上了那个叫贾森的女人,当你说你在为她
担心,当你对我说你必须去盯着金先生和布莱克先生时,我相信了你。我
对你那么友好,我让你用了我的密室。你喜欢我的猫,它们也喜欢你。你
既然喜欢我的猫,又怎么能那么残酷地杀死金先生?你利用了我,然后又
因为我什么也干不了你就嘲笑我。因为我什么也干不了。但这件事,我能
做这件事。”
凯茨已经默不做声太长时间。瓦莱丽把他的手放在凯茨的大腿上,叹了一口气,像是丈夫一样,很虚伪。凯茨感觉心里一阵凉意。
“好了。”他说,“所有的问题我们会解决的。”
凯茨没有回答。
凯茨想起了桑塔,想起了迪斯科,想起了疯狂的舞蹈。
更多精彩,更多好书,尽在奇书网www.Qisuu.com
凯茨正在倒一杯烈酒,她的手在发抖。
“警探弗拉德。你在让我失望,我对你感觉非常失望。”
凯茨感觉好像一把小刀插到了心里。
汤姆从他的衬衫口袋里拿出一张纸。
“我抄了两份,”他说,把它们撕开,“你可以留一份。”
“这是什么?”凯茨说。
“这是休塞佩·卡斯特拉诺的遗书,凯茨,翻译稿。”他停了一会儿。“再加上那些钱,这份遗书足以证明爱德华·普拉特有罪。”
他转动手里的威士忌酒杯。然后很慢地说,“你做的事情其实根本不必要,凯茨。这是一个错误。”
他的话里没有什么特别的意味。凯茨的眼睛往下看,一种类似惊慌的感觉涌上她的胸口。有1秒钟她想她也许是病了。接着她又听到了汤姆的话,这次更加从容不迫。
“这是一个错误。一个人死了。一次非常不幸的意外。”
凯茨能感觉到她喉咙的脉跳。汤姆的声音渐渐远了。
“告诉我这是一个意外,警探。”他说。
凯茨正盯着地板。为了回答,她只好抬起眼睛。她觉着头很沉。冷冷地看着他。当她看着汤姆的眼睛时,它们因为失望而空洞、幽深。
他重复了一遍。“告诉我这是一个意外,探员。
他的声音不仅冷漠,而且听起来很疏远,像爱人远去的脚步声.凯茨觉着自己快哭了,但是当她看着汤姆,盯着他的脸的时候,汤姆动摇了,脸上出现了另外一种表情。这种感觉消失了。有1秒钟,凯茨想她比汤姆更坚强。
“当然,长官,”她说,“这是一个意外,是一个悲剧。
“唔,”他说,“一个可怕的悲剧。
“这是吗?”凯茨说。
他自己又倒了杯威士忌,看着它,看着凯茨。眼神依然是空洞的。
“我很抱歉,汤姆,我很……”
“愚蠢,凯茨,我知道。但是我们有时都会犯错。像今晚我就很蠢,让你到这里来看我。
“什么意思?
他叹了一口气。“凯茨,你用了该死的香水!我是一个男人。你从来不会在工作中用香水的。你在想什么呢,丫头?
凯茨全身松了下来,她把手放在白色的床单上。
“对于我来说你是特别的,汤姆。我觉得……”
汤姆把嗓门提高,“我会和你上床?天哪,你还要再犯错误?你觉着你今天犯的错还不够吗?
“我……”
他叹了叹气,“把酒喝完,然后出去自己找乐吧。
“汤姆?”
“我要好起来的。至少你走了我就会好一点。”
“我真的很在意,汤姆。”
“这就是你现在难受的原因。走吧,丫头。”
“我想呆在这儿。”
“不行”
“喝酒也不行?”
“喝酒可以,你可以读读那个纸条。”
凯茨让步了,她点点头。
汤姆捡起了酒瓶。
“爱德华先生。当你说你爱上了那个叫贾森的女人,当你说你在为她
担心,当你对我说你必须去盯着金先生和布莱克先生时,我相信了你。我
对你那么友好,我让你用了我的密室。你喜欢我的猫,它们也喜欢你。你
既然喜欢我的猫,又怎么能那么残酷地杀死金先生?你利用了我,然后又
因为我什么也干不了你就嘲笑我。因为我什么也干不了。但这件事,我能
做这件事。”
凯茨已经默不做声太长时间。瓦莱丽把他的手放在凯茨的大腿上,叹了一口气,像是丈夫一样,很虚伪。凯茨感觉心里一阵凉意。
“好了。”他说,“所有的问题我们会解决的。”
凯茨没有回答。
凯茨想起了桑塔,想起了迪斯科,想起了疯狂的舞蹈。
更多精彩,更多好书,尽在奇书网www.Qisuu.com
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。