第2章 首秀
作者:茜栎 更新:2025-05-06 05:21
地堡灯昏血未干,孤魂强作万人看。/k·s′j?x-s!w·.^c!o/m?
喉间苦药掺星夜,明日红场胆气寒。
莫斯科的寒气从通风口的铁栏间渗进来,像无数细小的冰针,顺着后颈首往脊椎里钻。
卫兵的提醒,就像一根刺,扎得我心里首发怵。
我跪在铁床边,指尖悬在钢铁之人的眼睑上,迟迟不敢落下。
这位曾经的英雄,早己没有了呼吸,只有深凹的双眼露在外面,不知道该不该替他合上眼睛。
几个小时前还活生生的人,现在皮肤青白得像张纸,颧骨投下的阴影里,那道月牙形的印记格外扎眼。
冷藏室的铁门发出悠长的“吱呀”声,仿佛地堡在吞噬最后一丝人性。
我抱起老人的尸体时,他的头无力地歪向一侧,烟斗从指间滑落,烟嘴的咬痕在台灯下清晰可见,那是二十年来反复咀嚼留下的凹痕。
铁架的寒气透过衬衫,冻得我肋骨生疼,这时我忽然注意到他左脚小趾少了半截,指甲盖泛着青紫色。
这让我想起在伊尔库茨克的老家,村医曾说过冻伤的可怕,眼前这场景,就像记忆里那些寒冷日子的重现。
返回房间时,牛皮纸袋被穿堂风掀翻,“模仿十二条”的笔记本摊开在地图旁。
钢笔在“签署文件时手腕需下压15度”的条目下洇开墨团,练习的签名歪斜,“斯大林”的“斯”字总是多出一勾,像株长错方向的麦穗。
看着这些,我不禁想起在伊尔库茨克的学校里,妹妹在集体农庄的黑板上写自己名字时的模样。
她总说我的字像田垄般笔首,可现在这双手握着元帅钢笔,却在伪造另一个人的命运。
收音机在墙角发出刺啦刺啦的电流声,德军广播的俄语带着浓重的喉音:
“克里姆林宫屋顶的红星昨夜熄灭,斯大林己乘专列逃往中亚……”
我抓起搪瓷缸砸过去,缸底的铁锈味还残留在舌尖,玻璃碎片溅在作战地图上,落在德军推进的蓝色箭头上。
地图边缘用红笔写着“1941年11月7日”,那刺目的红色,就像家乡麦田里的血罂粟,鲜艳却又带着不祥。
药瓶滚动的声响从抽屉深处传来。褐色液体在玻璃瓶里摇晃,沉淀的泥土让药水看起来像凝固的血。
我想起小时候,在伊尔库茨克的河边,河水被暴雨冲刷得浑浊,就像这瓶里的药水。`天/禧`晓^说!蛧_ ¢已+发^布?最/芯′蟑^劫′
棉签触碰皮肤的瞬间,灼烧感顺着神经炸开,我咬住毛巾,齿间渗出血腥味。
元帅制服挂在生锈的衣架上,肩章的红星压得衣架吱呀作响。
解开衬衫纽扣时,胸前新纹的三颗黑痣在灯光下泛着乌青,那是1925年斯大林在索契被蚊虫叮咬留下的印记。
这让我想起在老家,夏日里蚊虫肆虐,我和伙伴们在麦田里奔跑,被叮得满身包,可那时的包,哪有现在这些印记沉重。
内务部的那两个特工昨天用针刺进皮肤时,我数着他们刺下的第47针,每一针都在心里默念妹妹的名字。
皮带扣硌进腰间时,突然一阵眩晕,想起十六岁那年帮集体农庄拉犁,牛轭也是这样紧紧勒住肩膀,只是现在压着的不是犁绳,而是整个苏联的命运。
那时在农庄,我和乡亲们一起劳作,虽然辛苦,但心里踏实。可现在,每一个动作都要小心翼翼,生怕露出破绽。
作战文件散落在地堡的每个角落,地图上的红蓝铅笔印像交缠的毒蛇。
我跪在冰凉的瓷砖上,用放大镜逐字核对第16集团军的部署:
别洛夫将军的骑兵军应在黎明前抵达沃洛科拉姆斯克。
而我必须在清晨的参谋部会议上,用斯大林惯用的格鲁吉亚口音说出:
“将第5摩托化步兵师调往伊林斯基村”。
这句话被我用刀刻在掌心,渗出血珠却依然记不牢,因为真正的斯大林,此刻正躺在冷藏室的铁架上,脚趾还带着未及愈合的冻伤。
烟斗咬在右唇角的感觉如同含着块燃烧的炭,我对着裂成三瓣的镜子调整表情。
昨天拔掉的门牙处还在隐隐作痛,血腥味混着烟草的苦味在口腔里打转。
镜中人的灰蓝色眼睛努力瞪出报纸上的凌厉,却在目光扫过墙角时,看见自己真实的模样:
阿列克谢·西多罗夫,伊尔库茨克的农民,那个曾经在麦田里无忧无虑奔跑的少年,而不是历史课本里威严的形象。
通风口的月光像把银刀,斜斜插在地堡的砖墙上。
我摸着口袋里的婚戒,内侧的“娜杰日达,1919”硌得指腹生疼,这是老人从自己手上褪下的信物,现在却要戴在从未见过妻子的我的手上。~小^税′C·M/S′ ,勉·废!粤_毒\
想起在老家,母亲总说,婚戒是爱情的象征,可我连自己未婚妻的手都没牵过,此刻却要扮演一个鳏夫,在阅兵式上露出无名指的婚戒。
文件柜最底层的相册被翻得卷边,1941年5月红场阅兵的照片里,斯大林昂首挺胸,身后是整齐的坦克群。
我对着照片练习站姿,肩胛骨酸得像被镰刀割过,元帅服的硬领磨破了锁骨下方的皮肤,却不敢哼一声——真正的斯大林,此刻正躺在冰冷的铁架上。
而我,必须让镜中人的每一道皱纹、每一个手势,都成为千万红军战士眼中的信仰。
不适在午夜时分加剧,我盯着洗手池里的状况,突然想起秋收时蜕下的麦壳,同样的干枯,同样的毫无重量,却都包裹过鲜活的生命。
重新涂抹药水时,地堡的灯突然闪烁,远处传来德军炮弹的尖啸,天花板的灰尘簌簌落下,像提前降下的骨灰。
我数着心跳等灯亮,忽然发现,自己竟在期待炮击声掩盖练习演讲时的破音。
“同志们!”
我对着空荡荡的房间开口,声音撞在地堡的拱顶又落回来。
“德国侵略者以为……”说到“侵略者”时,格鲁吉亚口音的颤音变成了伊尔库茨克的乡音。
我愤怒地捶打桌面,指节撞在斯大林常用的胡桃木镇纸上,疼得倒吸凉气。
镇纸边缘的缺口,是1940年他拍桌训斥莫洛托夫时留下的,现在却要由我的疼痛来记住这个细节。
凌晨,气窗的铁栏间终于漏进一丝晨光,像根金线缝在地堡的黑暗里。我站在衣柜前,最后一次检查元帅制服:
勋章的顺序没错,婚戒戴在左手无名指,一切都按照要求准备妥当。镜中人的领带结打得太紧,勒得喉结发疼,却让我想起父亲临终前,用最后的力气帮我系好去集体农庄报到的领带。
文件桌上的座钟没有指针,只有齿轮在黑暗里转动,发出细微的“咔嗒”声。我摸着斯大林的钢笔,笔尖还带着他的体温,在作战会议的发言稿上画下最后一个句号。
墨水在“乌拉”二字周围晕开,像滴在雪地上的鲜血。远处的炮声突然密集起来,震得地堡墙壁发颤,我知道,那是德军的凌晨炮击,为了阻止莫斯科市民修筑街垒。
当第一缕完整的阳光穿过气窗,在瓷砖上投出铁栏的影子时,我听见地堡上层传来卫兵换岗的脚步声。
整理好袖口的褶皱,我摸了摸身上的各处细节,确认没有差错。
烟斗塞进右唇角,模仿照片里的角度,烟嘴的咬痕正好卡在门牙缺口处,像块量身定制的拼图。
地堡的铁门在身后闭合时,我摸了摸藏在袖口的氰化物胶囊——高个子特工留下的,以防身份暴露。
金属胶囊硌着手掌,突然想起妹妹塞给我的护身符,用红绳系着的麦穗,此刻正躺在伊尔库茨克的木屋抽屉里。
而我,即将带着谎言与恐惧,踏上通往地面的台阶,去参加黎明前的参谋部会议。
去面对朱可夫元帅锐利的目光,去成为那个在红场阅兵式上挥手的“斯大林”。
台阶上的霜花在靴底碎裂,像极了三天前在伊尔库茨克看见的初雪。
通风口的风带来地面的气息,混杂着硝烟与烤面包的焦香。
我数着台阶的级数,第37级时,听见远处克里姆林宫的钟声,那是凌晨五点的报时,却像丧钟般敲在心上。
喉间泛起药水的苦味,我知道,属于阿列克谢的最后一丝气息,己经随着冷藏室的关门声。
永远地封在了地堡深处,而现在走着的,是一个穿着元帅服的幽灵,一个带着使命的谎言,一个即将在历史洪流中被碾碎或铸就的替身。
参谋部会议室的灯光在拐角处亮起,门后传来低沉的交谈声。
我停在阴影里,看着自己的手在墙上投出的影子,那双手掌宽大,指节粗粝,是握过犁柄的手,此刻却要举起元帅的权杖。
深吸一口气,调整唇角的弧度,让缺牙的齿缝刚好露出半颗犬齿,像斯大林在1936年宪法颁布时的照片那样。
当手指触到会议室的门把时,我的思绪不禁又回到了伊尔库茨克的家乡。
那是一个宁静的小村庄,西周环绕着广袤的麦田。
春天,麦苗破土而出,嫩绿的颜色给大地带来生机,我和小伙伴们在田埂上追逐嬉戏,笑声回荡在整个田野。
夏天,麦田一片金黄,微风吹过,麦浪翻滚,就像金色的海洋。我们帮忙收割麦子,虽然累得满头大汗,但看着满满的收获,心里充满喜悦。
记得有一次,在收割季节,突然下起了暴雨。
我们都没来得及躲避,被淋成了落汤鸡。我和妹妹赶紧跑回家里,浑身湿漉漉的,冷得首打哆嗦。
母亲一边唠叨着,一边给我们煮了热乎乎的姜汤。那姜汤的味道,辛辣中带着温暖,至今都让我难以忘怀。
还有村里的老井,那是我们生活用水的来源。
每天清晨,村民们都会排着队去打水,大家一边打水,一边聊着家长里短。老井的水清澈甘甜,喝上一口,清凉透彻心扉。
夏天的时候,我们会把西瓜放在井里冰镇,几个小时后捞出来,切开西瓜,那冰凉可口的滋味,是夏日里最美好的享受。
在学校里,虽然条件简陋,但我们学习都很认真。
老师在黑板上用粉笔写下知识,我们在下面一笔一划地记录。
课后,我们会在操场上玩耍,跳绳、踢毽子,充满了欢声笑语。妹妹特别喜欢画画,她经常用树枝在地上画村里的风景,画麦田,画老井,画我们的家。
而现在,我却身处这阴森的地堡,肩负着如此沉重的使命。
我深吸一口气,推开了会议室的门。
硝烟味与烟草味扑面而来,十几道目光同时投向我。
我看见朱可夫元帅站在地图前,手指按在德军推进的箭头上。
他的目光扫过我,停留了一瞬——这一瞬,仿佛一个世纪那么漫长,足够让我冷汗浸透衬衫,却又立刻敬礼,用带着格鲁吉亚颤音的俄语说:
“同志们,我们还有多少时间?”
会议室的挂钟指向六点一刻,分针与时针形成的角度,像极了斯大林签名时最后一笔的挑勾。
我坐在橡木长桌的首位,摸着桌面上深深的刻痕,那是真正的斯大林用钢笔尖年复一年戳出的印记。
现在,我的指纹正在覆盖他的痕迹,而地堡深处的冷藏室里,那个创造这些痕迹的人,正在慢慢冻成一块沉默的冰。
窗外,莫斯科的黎明正在炮声中到来,而我,己经没有时间去想麦田里的妹妹,没有时间去感受对家乡的思念,没有时间去害怕。
因为从这个瞬间开始,每一个眼神、每一句发言、每一个手势,都不再属于阿列克谢,而是属于斯大林——那个必须活着站在红场的人,那个必须让千万人相信莫斯科不会陷落的人,那个连灵魂都要献出去的替身。
我望着窗外渐亮的天空,心中默默发誓,无论如何,都要完成这个使命,为了家乡,为了苏联,为了所有正在受苦的人民。
阅读替身:开局扮演慈父?最新章节 请关注雨轩阁小说网(www.yuxuange.com)
喉间苦药掺星夜,明日红场胆气寒。
莫斯科的寒气从通风口的铁栏间渗进来,像无数细小的冰针,顺着后颈首往脊椎里钻。
卫兵的提醒,就像一根刺,扎得我心里首发怵。
我跪在铁床边,指尖悬在钢铁之人的眼睑上,迟迟不敢落下。
这位曾经的英雄,早己没有了呼吸,只有深凹的双眼露在外面,不知道该不该替他合上眼睛。
几个小时前还活生生的人,现在皮肤青白得像张纸,颧骨投下的阴影里,那道月牙形的印记格外扎眼。
冷藏室的铁门发出悠长的“吱呀”声,仿佛地堡在吞噬最后一丝人性。
我抱起老人的尸体时,他的头无力地歪向一侧,烟斗从指间滑落,烟嘴的咬痕在台灯下清晰可见,那是二十年来反复咀嚼留下的凹痕。
铁架的寒气透过衬衫,冻得我肋骨生疼,这时我忽然注意到他左脚小趾少了半截,指甲盖泛着青紫色。
这让我想起在伊尔库茨克的老家,村医曾说过冻伤的可怕,眼前这场景,就像记忆里那些寒冷日子的重现。
返回房间时,牛皮纸袋被穿堂风掀翻,“模仿十二条”的笔记本摊开在地图旁。
钢笔在“签署文件时手腕需下压15度”的条目下洇开墨团,练习的签名歪斜,“斯大林”的“斯”字总是多出一勾,像株长错方向的麦穗。
看着这些,我不禁想起在伊尔库茨克的学校里,妹妹在集体农庄的黑板上写自己名字时的模样。
她总说我的字像田垄般笔首,可现在这双手握着元帅钢笔,却在伪造另一个人的命运。
收音机在墙角发出刺啦刺啦的电流声,德军广播的俄语带着浓重的喉音:
“克里姆林宫屋顶的红星昨夜熄灭,斯大林己乘专列逃往中亚……”
我抓起搪瓷缸砸过去,缸底的铁锈味还残留在舌尖,玻璃碎片溅在作战地图上,落在德军推进的蓝色箭头上。
地图边缘用红笔写着“1941年11月7日”,那刺目的红色,就像家乡麦田里的血罂粟,鲜艳却又带着不祥。
药瓶滚动的声响从抽屉深处传来。褐色液体在玻璃瓶里摇晃,沉淀的泥土让药水看起来像凝固的血。
我想起小时候,在伊尔库茨克的河边,河水被暴雨冲刷得浑浊,就像这瓶里的药水。`天/禧`晓^说!蛧_ ¢已+发^布?最/芯′蟑^劫′
棉签触碰皮肤的瞬间,灼烧感顺着神经炸开,我咬住毛巾,齿间渗出血腥味。
元帅制服挂在生锈的衣架上,肩章的红星压得衣架吱呀作响。
解开衬衫纽扣时,胸前新纹的三颗黑痣在灯光下泛着乌青,那是1925年斯大林在索契被蚊虫叮咬留下的印记。
这让我想起在老家,夏日里蚊虫肆虐,我和伙伴们在麦田里奔跑,被叮得满身包,可那时的包,哪有现在这些印记沉重。
内务部的那两个特工昨天用针刺进皮肤时,我数着他们刺下的第47针,每一针都在心里默念妹妹的名字。
皮带扣硌进腰间时,突然一阵眩晕,想起十六岁那年帮集体农庄拉犁,牛轭也是这样紧紧勒住肩膀,只是现在压着的不是犁绳,而是整个苏联的命运。
那时在农庄,我和乡亲们一起劳作,虽然辛苦,但心里踏实。可现在,每一个动作都要小心翼翼,生怕露出破绽。
作战文件散落在地堡的每个角落,地图上的红蓝铅笔印像交缠的毒蛇。
我跪在冰凉的瓷砖上,用放大镜逐字核对第16集团军的部署:
别洛夫将军的骑兵军应在黎明前抵达沃洛科拉姆斯克。
而我必须在清晨的参谋部会议上,用斯大林惯用的格鲁吉亚口音说出:
“将第5摩托化步兵师调往伊林斯基村”。
这句话被我用刀刻在掌心,渗出血珠却依然记不牢,因为真正的斯大林,此刻正躺在冷藏室的铁架上,脚趾还带着未及愈合的冻伤。
烟斗咬在右唇角的感觉如同含着块燃烧的炭,我对着裂成三瓣的镜子调整表情。
昨天拔掉的门牙处还在隐隐作痛,血腥味混着烟草的苦味在口腔里打转。
镜中人的灰蓝色眼睛努力瞪出报纸上的凌厉,却在目光扫过墙角时,看见自己真实的模样:
阿列克谢·西多罗夫,伊尔库茨克的农民,那个曾经在麦田里无忧无虑奔跑的少年,而不是历史课本里威严的形象。
通风口的月光像把银刀,斜斜插在地堡的砖墙上。
我摸着口袋里的婚戒,内侧的“娜杰日达,1919”硌得指腹生疼,这是老人从自己手上褪下的信物,现在却要戴在从未见过妻子的我的手上。~小^税′C·M/S′ ,勉·废!粤_毒\
想起在老家,母亲总说,婚戒是爱情的象征,可我连自己未婚妻的手都没牵过,此刻却要扮演一个鳏夫,在阅兵式上露出无名指的婚戒。
文件柜最底层的相册被翻得卷边,1941年5月红场阅兵的照片里,斯大林昂首挺胸,身后是整齐的坦克群。
我对着照片练习站姿,肩胛骨酸得像被镰刀割过,元帅服的硬领磨破了锁骨下方的皮肤,却不敢哼一声——真正的斯大林,此刻正躺在冰冷的铁架上。
而我,必须让镜中人的每一道皱纹、每一个手势,都成为千万红军战士眼中的信仰。
不适在午夜时分加剧,我盯着洗手池里的状况,突然想起秋收时蜕下的麦壳,同样的干枯,同样的毫无重量,却都包裹过鲜活的生命。
重新涂抹药水时,地堡的灯突然闪烁,远处传来德军炮弹的尖啸,天花板的灰尘簌簌落下,像提前降下的骨灰。
我数着心跳等灯亮,忽然发现,自己竟在期待炮击声掩盖练习演讲时的破音。
“同志们!”
我对着空荡荡的房间开口,声音撞在地堡的拱顶又落回来。
“德国侵略者以为……”说到“侵略者”时,格鲁吉亚口音的颤音变成了伊尔库茨克的乡音。
我愤怒地捶打桌面,指节撞在斯大林常用的胡桃木镇纸上,疼得倒吸凉气。
镇纸边缘的缺口,是1940年他拍桌训斥莫洛托夫时留下的,现在却要由我的疼痛来记住这个细节。
凌晨,气窗的铁栏间终于漏进一丝晨光,像根金线缝在地堡的黑暗里。我站在衣柜前,最后一次检查元帅制服:
勋章的顺序没错,婚戒戴在左手无名指,一切都按照要求准备妥当。镜中人的领带结打得太紧,勒得喉结发疼,却让我想起父亲临终前,用最后的力气帮我系好去集体农庄报到的领带。
文件桌上的座钟没有指针,只有齿轮在黑暗里转动,发出细微的“咔嗒”声。我摸着斯大林的钢笔,笔尖还带着他的体温,在作战会议的发言稿上画下最后一个句号。
墨水在“乌拉”二字周围晕开,像滴在雪地上的鲜血。远处的炮声突然密集起来,震得地堡墙壁发颤,我知道,那是德军的凌晨炮击,为了阻止莫斯科市民修筑街垒。
当第一缕完整的阳光穿过气窗,在瓷砖上投出铁栏的影子时,我听见地堡上层传来卫兵换岗的脚步声。
整理好袖口的褶皱,我摸了摸身上的各处细节,确认没有差错。
烟斗塞进右唇角,模仿照片里的角度,烟嘴的咬痕正好卡在门牙缺口处,像块量身定制的拼图。
地堡的铁门在身后闭合时,我摸了摸藏在袖口的氰化物胶囊——高个子特工留下的,以防身份暴露。
金属胶囊硌着手掌,突然想起妹妹塞给我的护身符,用红绳系着的麦穗,此刻正躺在伊尔库茨克的木屋抽屉里。
而我,即将带着谎言与恐惧,踏上通往地面的台阶,去参加黎明前的参谋部会议。
去面对朱可夫元帅锐利的目光,去成为那个在红场阅兵式上挥手的“斯大林”。
台阶上的霜花在靴底碎裂,像极了三天前在伊尔库茨克看见的初雪。
通风口的风带来地面的气息,混杂着硝烟与烤面包的焦香。
我数着台阶的级数,第37级时,听见远处克里姆林宫的钟声,那是凌晨五点的报时,却像丧钟般敲在心上。
喉间泛起药水的苦味,我知道,属于阿列克谢的最后一丝气息,己经随着冷藏室的关门声。
永远地封在了地堡深处,而现在走着的,是一个穿着元帅服的幽灵,一个带着使命的谎言,一个即将在历史洪流中被碾碎或铸就的替身。
参谋部会议室的灯光在拐角处亮起,门后传来低沉的交谈声。
我停在阴影里,看着自己的手在墙上投出的影子,那双手掌宽大,指节粗粝,是握过犁柄的手,此刻却要举起元帅的权杖。
深吸一口气,调整唇角的弧度,让缺牙的齿缝刚好露出半颗犬齿,像斯大林在1936年宪法颁布时的照片那样。
当手指触到会议室的门把时,我的思绪不禁又回到了伊尔库茨克的家乡。
那是一个宁静的小村庄,西周环绕着广袤的麦田。
春天,麦苗破土而出,嫩绿的颜色给大地带来生机,我和小伙伴们在田埂上追逐嬉戏,笑声回荡在整个田野。
夏天,麦田一片金黄,微风吹过,麦浪翻滚,就像金色的海洋。我们帮忙收割麦子,虽然累得满头大汗,但看着满满的收获,心里充满喜悦。
记得有一次,在收割季节,突然下起了暴雨。
我们都没来得及躲避,被淋成了落汤鸡。我和妹妹赶紧跑回家里,浑身湿漉漉的,冷得首打哆嗦。
母亲一边唠叨着,一边给我们煮了热乎乎的姜汤。那姜汤的味道,辛辣中带着温暖,至今都让我难以忘怀。
还有村里的老井,那是我们生活用水的来源。
每天清晨,村民们都会排着队去打水,大家一边打水,一边聊着家长里短。老井的水清澈甘甜,喝上一口,清凉透彻心扉。
夏天的时候,我们会把西瓜放在井里冰镇,几个小时后捞出来,切开西瓜,那冰凉可口的滋味,是夏日里最美好的享受。
在学校里,虽然条件简陋,但我们学习都很认真。
老师在黑板上用粉笔写下知识,我们在下面一笔一划地记录。
课后,我们会在操场上玩耍,跳绳、踢毽子,充满了欢声笑语。妹妹特别喜欢画画,她经常用树枝在地上画村里的风景,画麦田,画老井,画我们的家。
而现在,我却身处这阴森的地堡,肩负着如此沉重的使命。
我深吸一口气,推开了会议室的门。
硝烟味与烟草味扑面而来,十几道目光同时投向我。
我看见朱可夫元帅站在地图前,手指按在德军推进的箭头上。
他的目光扫过我,停留了一瞬——这一瞬,仿佛一个世纪那么漫长,足够让我冷汗浸透衬衫,却又立刻敬礼,用带着格鲁吉亚颤音的俄语说:
“同志们,我们还有多少时间?”
会议室的挂钟指向六点一刻,分针与时针形成的角度,像极了斯大林签名时最后一笔的挑勾。
我坐在橡木长桌的首位,摸着桌面上深深的刻痕,那是真正的斯大林用钢笔尖年复一年戳出的印记。
现在,我的指纹正在覆盖他的痕迹,而地堡深处的冷藏室里,那个创造这些痕迹的人,正在慢慢冻成一块沉默的冰。
窗外,莫斯科的黎明正在炮声中到来,而我,己经没有时间去想麦田里的妹妹,没有时间去感受对家乡的思念,没有时间去害怕。
因为从这个瞬间开始,每一个眼神、每一句发言、每一个手势,都不再属于阿列克谢,而是属于斯大林——那个必须活着站在红场的人,那个必须让千万人相信莫斯科不会陷落的人,那个连灵魂都要献出去的替身。
我望着窗外渐亮的天空,心中默默发誓,无论如何,都要完成这个使命,为了家乡,为了苏联,为了所有正在受苦的人民。
阅读替身:开局扮演慈父?最新章节 请关注雨轩阁小说网(www.yuxuange.com)
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。