第22章
作者:[美]杰克·威廉森 更新:2021-12-05 02:50
梭森的出现震惊了我们。
“退后!”我模糊地听见了戈特的小声喝斥,“靠后站!你这蠢驴。”
我跌跌撞撞地退后,看见了持枪的人。
“全体注意!”戈特命令,“要击中头部。开火!”
阳光黯淡了,太阳失去了它的热度。一股刺骨的寒风浸透进我的身体,凉意袭人,我痛苦无语,被吓倒了,哆嗦不停。我等待着枪声,可我听到的只是一阵空洞的上膛声、扣扳机声和子弹虚发的声音。
“瞧它的尾部,”迈卡贝尔在远处喊道,”能量已耗尽,难怪我们感觉这么寒冷,难道子弹虚发了。”
金属蚂蚁橘子大小的尾部已不再是黑色,它变成了闪亮的微红色,它正朝向望远镜,它发亮的蛇体裹紧了他们。它升高时,嘹亮的叫声愈来愈大,它那气味令我作呕、窒息。
我离它最近。我极不情愿地又向它迈了半步。迈卡贝尔试着靠近它,金属蚂蚁被击中了。
那金属蚁与望远镜在高台地上方,“粉身碎骨”了。
一只麻雀从我头上振翅而过,我作了次深呼吸。戈特正在给枪重新上膛,而后又端起了它。他试发的子弹打破了那短暂的宁静,震动了那只麻雀。
我听见了歇斯底里的声音。梭森跛脚走进了升降机—一由人搀扶着。迈卡贝尔在他摔倒的地方呻吟着,挪动着。我扶他站了起来,他一拐一瘸,步伐沉重地走开了,还搓着双手,如履薄冰。
“霍迪安,”戈特在我们等升降机时说,“我们有个紧急任务给你。将军想要发布有关那金属蚂蚁的一则新闻,把它们说成有害的,特别说明那些金属蚂蚁近来有伤人的记录。少提我们在试图消灭它们时的失败,别把它们同月球孩子,太空蛇或是那雾联系起来。我们正采取足够的行动与其联络。将军说它们已在控制之下。”
那个下午,正当我坐在桌旁,汗流浃背。焦头烂额地写着那条新闻时,苏丝·梭森敲门后,轻手轻脚,畏畏缩缩地走进了我的房间。
“霍迪安先生,我能跟您谈谈吗?”
尽管她总是有意识地跟我保持距离,我仍旧对她迷人的魅力及其对生活的乐观态度表示欣赏,甚至包括她对梭森的感情。
她现在正想谈梭森。
“埃里克病了,金。可我不知道怎么办,”她很焦心,眼圈黑黑的,“医生认为他的血液里含有某种未知的外星病毒,他寝食难安并且头疼得厉害。我认为他没疯,他应该进医院,可他不愿放弃工作。”
我说不出什么可以解决问题的话。梭森的病情在我看来已很明显,可他不会听取我的建议。我能做的也就是请苏丝到托儿所去喝了杯咖啡。
军用飞机轰隆隆地碾过长空。
男人们穿着军装,正在往卡车上装从外星生物实验室搬出来的文件、盒子之类的东西。门口的两个士兵佩戴着我们的徽章。
厨房静悄悄的。孩子们走后,它变得过于安静。苏丝煮了咖啡,我们坐在餐桌旁,很长时间地谈论了她的和我自己的问题。
孩子们成了我们生活的中心,为了帮他们找回自我,我们已达到了忘我的地步。我们陷人凯莉和尼克与盖的纠纷中,被他们跨银河系终端站的美梦震惊。现在没有了孩子们,没有了马可和卡罗琳娜,我俩都感到了失落。
我们彼此需要,我们谈的都是平常的事。我记不清很多的内容了,可她令人宽慰的微笑,她动听的的声音及她高兴地告诉我她喜欢我这个人的事,都依旧在我的记忆里。
我俩没有多谈金属蚂蚁的事,它们的来临犹如一记猛击。为尽量避免想这个,我又给自己满上一杯。厨房的三扇门朝里虚掩着。
“举起手来,霍迪安先生!”
一些男人冲了进来,用枪指着我,他们中的绝大多数都是太空军事部队的人,他们的头是戈特的手下。那个人满头大汗,一副“深表遗憾”的样子。
“你被捕了,先生,这是梭森将军的命令,无特殊指控。我们将把你带到保安中心。你不得与外界联络。”
苏丝求他们等等。她打了电话给他丈夫,可他们在她通话时把我押了出去。到了保安中心,他们把我带到戈特跟前。他在办公室里忙得一团糟,把抽屉里的东西一股脑儿往桌上倒。
“好吧,霍迪安,”他深陷的双眼瞟着我一下,“情况是这样的,梭森发出了一道核攻击的命令,我们正在导弹发出前清理天门。我要把你带到另一个岗证上,我护送你。我们的飞机应该准备好了。看守将不让你跟任何人谈话。”
“你们认为我做过什么?”
“我不知道,霍迪安。”他野人般的双眼朝我回首一望,“无论你干过什么,我都有意图把它查出来,我们现在没有时间作任可正式指控。你是汤姆·胡德的弟弟,你已被牵涉到太空研究中。你跟那三个孩子都很亲近,是我们搞清楚那些金属蚂蚁的最佳线索。”
“相信我,先生。我对此一无所知。”
他背向我,继续倒出另一个抽屉里的东西。我们的飞机在半小时后起飞了,它是一架大型军用飞机,装载着总部和实验室里的记录。其他的乘客包括迈卡贝尔、戈特及其十几个下属。
迈卡贝尔坐在我旁边靠窗的位置,依然处于被金属蚂蚁惊吓后的神情恍惚状态。飞机升高时,我往下看了一眼高台地上未被触及的金属蚁山顶,它在阳光照射下活像一块金币,山顶周围到处是黑色火山口,还有一圈坦克。那地带就是这么个样子。
“梭森动用核武器了,”迈卡贝尔脸色阴沉,“他也许还会投下凝固汽油来灭火,他的导弹对那些金属蚂蚁来说是面包、黄油。”
没人公布我们的目的地。飞机转向以避免遭遇太空蛇。我们提心吊胆地低空飞行。飞过山脉,穿过方块形的棕红色的平原,气流开始撞击我们,现在我看见了地平线上的黑色云塔。
气流增强,云团流过。我们陷入一场暴风雨。飞机颠簸起来,雨水在窗户上留下纹路。我们转向,升高,终于挣脱出来。天空是一片暗蓝色。
“天啦!“迈卡贝尔眉宇紧锁,“我们飞得太高了。”
不一会儿,天色变暗,云端不再炫目。我感到阵阵凉意,我的舌头尝到一股苦味。听见发动机熄火后,我顿时明白一条太空蛇在我们飞机上。
我体温下降,身体麻木颤抖,如同这死了—般的飞机。由于受到惊吓,我已意识不到猛烈的狂风、戈特的诅咒或是迈卡贝尔的触肘提醒。我浑身上下,疼痛难忍,皮肤已如冰封般僵硬。
我看见了太空蛇。
一条长长的蛇影,如黑色磨砂玻璃般透明。它的心脏是一个晶体,里边像一颗没打磨过的钻石,两条蓝色光柱从晶体里发散出来。
吸取了我们热量的它飞快地穿行着。
它那蓝色的放射状光影有着明显的脉搏跳动,也许那家伙正在发送某种友好的或警告性的讯号,也许它感到可以与我们相依为伴,或许它仅仅是需要我们的热量。它奇异的姿态犹如我口中的苦涩,对我来说已毫无意义。
飞机直冲下去,太空蛇不见了。云又开始让人昏厥,我被哽住了呼吸。戈特发号施令,可发动机已无法点燃。
我们冲过了暴风雨,穿过炙热的云和呼啸的风,穿过黑暗、雷鸣和闪电,穿过大雨和冰雹,终于紧急着陆了。
我记得一些最初的情形:一排遭风鞭笞的树;一阵闪电划过天空,仿佛一辆玩具火车开向某个目的地:冰雹蹂躏着稻田。这是一次令人头晕的重创。
那次坠落仍如噩梦般萦绕着我。
飞机没有燃烧,也许是因为太空蛇已吸走了我们太多的热能。我相信迈卡贝尔和戈特都幸存下来了。我记忆如梦一般模糊不清,可我认为他们一起到医院看过我,戈特拄着拐杖,迈卡贝尔的手臂裹着石膏。
我努力回想,发现我的幸存是出人意料的。我相信我遭了脑震荡。我长时间地卧床不起,双腿骨折了,最遭糕的是我严重感染了伽玛形态病毒。但也许正是这病毒救了我的命。
拉姆医生在照料我。初与他相识时,他那干脆的外语引起了我的注意。在睁眼见到他的脸之前,他为我缝了针。可能戈特已告诉他我是个值得救活的人,而他的热情是针对太空疾病的,我血液里无声无息的伽玛形态病毒把我变成了一个实验室标本。
很长一段时间我不都在乎我住在哪儿或是地球上发生了什么。我一定听到过有人谈论星球大战的事,可它带来的灾难远不如我所知道的让我魂牵梦萦的月球孩子和金属蚁那么真实。
一位名叫安迪·依欧维因的性格内向的老人给我的房间作扫除。他曾作为一名工程师乘导航船去过月球。他妻子因感染太空病而亡故了,他的儿子打仗去了。他独自生活在个白色小房子里——从我的窗口就可以看见。他有自己的后院,可种植玫瑰。
他的话题是玫瑰和城镇。
皮特曼是个繁华的农业中心,现在它附近有了个军营、距离群山很远处是太空蛇最初的巢穴,而离海很远处则是那雾不断扩散的地方。他认为这个地方很安全。
甚至是金属蚁也从未到过皮特曼,安迪说,它们的愿望是找到金属和能量。它们仿佛被核弹炸得粉身碎骨,分散在几个区域。后来它们出人意料蜂拥至较大的城市,利用所有的东西来建筑它们的巢穴,现在它们正离开城市去开垦土地。
没有诸如此类东西的皮特曼是安全的。
“退后!”我模糊地听见了戈特的小声喝斥,“靠后站!你这蠢驴。”
我跌跌撞撞地退后,看见了持枪的人。
“全体注意!”戈特命令,“要击中头部。开火!”
阳光黯淡了,太阳失去了它的热度。一股刺骨的寒风浸透进我的身体,凉意袭人,我痛苦无语,被吓倒了,哆嗦不停。我等待着枪声,可我听到的只是一阵空洞的上膛声、扣扳机声和子弹虚发的声音。
“瞧它的尾部,”迈卡贝尔在远处喊道,”能量已耗尽,难怪我们感觉这么寒冷,难道子弹虚发了。”
金属蚂蚁橘子大小的尾部已不再是黑色,它变成了闪亮的微红色,它正朝向望远镜,它发亮的蛇体裹紧了他们。它升高时,嘹亮的叫声愈来愈大,它那气味令我作呕、窒息。
我离它最近。我极不情愿地又向它迈了半步。迈卡贝尔试着靠近它,金属蚂蚁被击中了。
那金属蚁与望远镜在高台地上方,“粉身碎骨”了。
一只麻雀从我头上振翅而过,我作了次深呼吸。戈特正在给枪重新上膛,而后又端起了它。他试发的子弹打破了那短暂的宁静,震动了那只麻雀。
我听见了歇斯底里的声音。梭森跛脚走进了升降机—一由人搀扶着。迈卡贝尔在他摔倒的地方呻吟着,挪动着。我扶他站了起来,他一拐一瘸,步伐沉重地走开了,还搓着双手,如履薄冰。
“霍迪安,”戈特在我们等升降机时说,“我们有个紧急任务给你。将军想要发布有关那金属蚂蚁的一则新闻,把它们说成有害的,特别说明那些金属蚂蚁近来有伤人的记录。少提我们在试图消灭它们时的失败,别把它们同月球孩子,太空蛇或是那雾联系起来。我们正采取足够的行动与其联络。将军说它们已在控制之下。”
那个下午,正当我坐在桌旁,汗流浃背。焦头烂额地写着那条新闻时,苏丝·梭森敲门后,轻手轻脚,畏畏缩缩地走进了我的房间。
“霍迪安先生,我能跟您谈谈吗?”
尽管她总是有意识地跟我保持距离,我仍旧对她迷人的魅力及其对生活的乐观态度表示欣赏,甚至包括她对梭森的感情。
她现在正想谈梭森。
“埃里克病了,金。可我不知道怎么办,”她很焦心,眼圈黑黑的,“医生认为他的血液里含有某种未知的外星病毒,他寝食难安并且头疼得厉害。我认为他没疯,他应该进医院,可他不愿放弃工作。”
我说不出什么可以解决问题的话。梭森的病情在我看来已很明显,可他不会听取我的建议。我能做的也就是请苏丝到托儿所去喝了杯咖啡。
军用飞机轰隆隆地碾过长空。
男人们穿着军装,正在往卡车上装从外星生物实验室搬出来的文件、盒子之类的东西。门口的两个士兵佩戴着我们的徽章。
厨房静悄悄的。孩子们走后,它变得过于安静。苏丝煮了咖啡,我们坐在餐桌旁,很长时间地谈论了她的和我自己的问题。
孩子们成了我们生活的中心,为了帮他们找回自我,我们已达到了忘我的地步。我们陷人凯莉和尼克与盖的纠纷中,被他们跨银河系终端站的美梦震惊。现在没有了孩子们,没有了马可和卡罗琳娜,我俩都感到了失落。
我们彼此需要,我们谈的都是平常的事。我记不清很多的内容了,可她令人宽慰的微笑,她动听的的声音及她高兴地告诉我她喜欢我这个人的事,都依旧在我的记忆里。
我俩没有多谈金属蚂蚁的事,它们的来临犹如一记猛击。为尽量避免想这个,我又给自己满上一杯。厨房的三扇门朝里虚掩着。
“举起手来,霍迪安先生!”
一些男人冲了进来,用枪指着我,他们中的绝大多数都是太空军事部队的人,他们的头是戈特的手下。那个人满头大汗,一副“深表遗憾”的样子。
“你被捕了,先生,这是梭森将军的命令,无特殊指控。我们将把你带到保安中心。你不得与外界联络。”
苏丝求他们等等。她打了电话给他丈夫,可他们在她通话时把我押了出去。到了保安中心,他们把我带到戈特跟前。他在办公室里忙得一团糟,把抽屉里的东西一股脑儿往桌上倒。
“好吧,霍迪安,”他深陷的双眼瞟着我一下,“情况是这样的,梭森发出了一道核攻击的命令,我们正在导弹发出前清理天门。我要把你带到另一个岗证上,我护送你。我们的飞机应该准备好了。看守将不让你跟任何人谈话。”
“你们认为我做过什么?”
“我不知道,霍迪安。”他野人般的双眼朝我回首一望,“无论你干过什么,我都有意图把它查出来,我们现在没有时间作任可正式指控。你是汤姆·胡德的弟弟,你已被牵涉到太空研究中。你跟那三个孩子都很亲近,是我们搞清楚那些金属蚂蚁的最佳线索。”
“相信我,先生。我对此一无所知。”
他背向我,继续倒出另一个抽屉里的东西。我们的飞机在半小时后起飞了,它是一架大型军用飞机,装载着总部和实验室里的记录。其他的乘客包括迈卡贝尔、戈特及其十几个下属。
迈卡贝尔坐在我旁边靠窗的位置,依然处于被金属蚂蚁惊吓后的神情恍惚状态。飞机升高时,我往下看了一眼高台地上未被触及的金属蚁山顶,它在阳光照射下活像一块金币,山顶周围到处是黑色火山口,还有一圈坦克。那地带就是这么个样子。
“梭森动用核武器了,”迈卡贝尔脸色阴沉,“他也许还会投下凝固汽油来灭火,他的导弹对那些金属蚂蚁来说是面包、黄油。”
没人公布我们的目的地。飞机转向以避免遭遇太空蛇。我们提心吊胆地低空飞行。飞过山脉,穿过方块形的棕红色的平原,气流开始撞击我们,现在我看见了地平线上的黑色云塔。
气流增强,云团流过。我们陷入一场暴风雨。飞机颠簸起来,雨水在窗户上留下纹路。我们转向,升高,终于挣脱出来。天空是一片暗蓝色。
“天啦!“迈卡贝尔眉宇紧锁,“我们飞得太高了。”
不一会儿,天色变暗,云端不再炫目。我感到阵阵凉意,我的舌头尝到一股苦味。听见发动机熄火后,我顿时明白一条太空蛇在我们飞机上。
我体温下降,身体麻木颤抖,如同这死了—般的飞机。由于受到惊吓,我已意识不到猛烈的狂风、戈特的诅咒或是迈卡贝尔的触肘提醒。我浑身上下,疼痛难忍,皮肤已如冰封般僵硬。
我看见了太空蛇。
一条长长的蛇影,如黑色磨砂玻璃般透明。它的心脏是一个晶体,里边像一颗没打磨过的钻石,两条蓝色光柱从晶体里发散出来。
吸取了我们热量的它飞快地穿行着。
它那蓝色的放射状光影有着明显的脉搏跳动,也许那家伙正在发送某种友好的或警告性的讯号,也许它感到可以与我们相依为伴,或许它仅仅是需要我们的热量。它奇异的姿态犹如我口中的苦涩,对我来说已毫无意义。
飞机直冲下去,太空蛇不见了。云又开始让人昏厥,我被哽住了呼吸。戈特发号施令,可发动机已无法点燃。
我们冲过了暴风雨,穿过炙热的云和呼啸的风,穿过黑暗、雷鸣和闪电,穿过大雨和冰雹,终于紧急着陆了。
我记得一些最初的情形:一排遭风鞭笞的树;一阵闪电划过天空,仿佛一辆玩具火车开向某个目的地:冰雹蹂躏着稻田。这是一次令人头晕的重创。
那次坠落仍如噩梦般萦绕着我。
飞机没有燃烧,也许是因为太空蛇已吸走了我们太多的热能。我相信迈卡贝尔和戈特都幸存下来了。我记忆如梦一般模糊不清,可我认为他们一起到医院看过我,戈特拄着拐杖,迈卡贝尔的手臂裹着石膏。
我努力回想,发现我的幸存是出人意料的。我相信我遭了脑震荡。我长时间地卧床不起,双腿骨折了,最遭糕的是我严重感染了伽玛形态病毒。但也许正是这病毒救了我的命。
拉姆医生在照料我。初与他相识时,他那干脆的外语引起了我的注意。在睁眼见到他的脸之前,他为我缝了针。可能戈特已告诉他我是个值得救活的人,而他的热情是针对太空疾病的,我血液里无声无息的伽玛形态病毒把我变成了一个实验室标本。
很长一段时间我不都在乎我住在哪儿或是地球上发生了什么。我一定听到过有人谈论星球大战的事,可它带来的灾难远不如我所知道的让我魂牵梦萦的月球孩子和金属蚁那么真实。
一位名叫安迪·依欧维因的性格内向的老人给我的房间作扫除。他曾作为一名工程师乘导航船去过月球。他妻子因感染太空病而亡故了,他的儿子打仗去了。他独自生活在个白色小房子里——从我的窗口就可以看见。他有自己的后院,可种植玫瑰。
他的话题是玫瑰和城镇。
皮特曼是个繁华的农业中心,现在它附近有了个军营、距离群山很远处是太空蛇最初的巢穴,而离海很远处则是那雾不断扩散的地方。他认为这个地方很安全。
甚至是金属蚁也从未到过皮特曼,安迪说,它们的愿望是找到金属和能量。它们仿佛被核弹炸得粉身碎骨,分散在几个区域。后来它们出人意料蜂拥至较大的城市,利用所有的东西来建筑它们的巢穴,现在它们正离开城市去开垦土地。
没有诸如此类东西的皮特曼是安全的。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。