第19章
作者:[法]雷纳·格鲁塞 更新:2021-12-04 03:55
并可参阅《元史》,克罗斯译,第16 页。
第二章 蒙古国家的形成
这里的国王古儿汗,建都在楚河之上的八刺撒浑。脱斡邻勒受到古儿汗的接待,但是他就在同一年和古儿汗变得不和,于是飘流横渡戈壁到了畏吾儿人边境,后来又到了唐兀人国家(甘肃地方的西夏王国)的边境上。他已经到了穷途末路,挤着五只羊的奶,刺着一只骆驼的血以充饥④。他在这种可悲状况之下,骑着一匹瞎眼老马,到达古泄儿湖(Guse'ur)⑤,从这里前去向成吉思汗乞援。成吉思汗不忘旧日的情谊,也因为信守也速该的榜样,对他殷勤接待(以塔孩和速客该为使)。在客鲁涟河发源的地方,以尊崇的礼节款接这个流亡者。拉施特说,脱斡邻勒在这时候自己承认,到了精疲力竭的最后阶段,不堪饥饿和辛苦。成吉思汗动了怜悯之心,邻勒表示自己有功于他①,因此可以设想札合敢不在当时是和脱斡邻勒联合一道以帮助他诙复王位的。
但是这一种联合应该是为时很短。《拉施特书》在猴年,回历596 年(公元1200 年)的编目之下记载,当脱斡邻勒和札合敢不在客鲁涟河上忽巴合牙地方驻营的时候,札合敢不和客列亦惕的别乞们密谋说:“脱斡邻勒心肠狠毒,他杀死其他兄弟……”等语②。
《秘史》也记有相同的话③。某一个名叫阿勒敦阿述的人[2]报与脱斡邻勒知道。脱斡邻勒逮捕了主要的密谋者:额勒火脱儿[3]、忽勒巴里和阿邻太子。将他们捆绑起来而唾其面,特别责骂额勒火脱儿对他的背叛:“向他重提流亡至西夏时一同忍饥耐褐时候所做的誓言。”④然而脱斡邻勒毕竟让札合敢不和他的党羽,包括额勒火脱儿在内,脱身往投乃蛮人⑤。
第十节 成吉思汗和主儿勒⑥首领们的磨擦
一切草原上的王权总而言之是相当脆弱的。成吉思汗的情形并非例外, 《元史》和《拉施特书》似乎说成吉思汗的事业是一直逐步上升,这恐非事实。《秘史》在某些方面是比较诚实的,它在这一位英雄的传记里面,揭露某些真正的失败,例如他被泰亦赤兀惕人所伤的这一段纪事,我们在后面述“者勒篾的效忠”时候将要提及①。
④ 《秘史》,鲍乃迪译,第92 页。
⑤ 《拉施特书》作古速古纳儿湖,这是别列津的对音,第110 页(波斯原文,第178 页)。
① 《拉施特书》,前引,第136 页。
② 《拉施特书》,第121 页。
③ 《秘史》第152 节。
④ 《元史》,克罗斯译,第18 页。在《元史》里面,额勒火脱儿作燕火脱儿.阿勒敦阿述作按敦阿述。
⑤ 《拉施特书》第105 和122 页。《秘史》第152 节。
⑥ 这里所说的主儿勒(Djurkin)就是上文的主儿乞(Djurki)。冯承钧云:蒙古名称N 字的尾音,增减无常。例如合失(Qasi)可变作合申(Qasin),本书第64 页注②的札答剌(Djadara)可变作札答阑(Djadaran), 阿勒赤(Alci)可变作按陈(AJcin)等等。所以主儿乞加N 字在尾,就变成主儿勒。再蒙古名称在前面有Dj 字的:Dj 也可以变为Y 的发音,所以主儿勒可以变作禹儿勒。在本书给64 页注④,著者说到主儿乞这一词在读音上的歧异。在后面第345 页第二章第六节“参考和注释”[5]里面,著者举若干例子,说明突厥字的Y 发音在蒙古语往往变为Dj 音,禹儿乞变为主儿乞即是一例。又按,撒察别乞和撒察泰出为合不勒汗曾孙即成吉思汗的从堂兄弟。——译者
① 参阅本书第98—99 页。
第二章 蒙古国家的形成
此外,被巴托尔德、符拉基米尔佐夫和额连坚夏拉道安所称之为“草原贵族”的,已经开始反抗他们自己选举出来的汗的权力。成吉思汗有一次在斡难河旁边设宴,当筵宴进行的时候,在主要来宾面前放置若干瓮忽迷思(马湩)和撒察别乞同一家族的主儿勤(主儿乞) 系的后妃们,认为被人轻视了。这两个妇人,《秘史》称她们为豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦,《元史》作忽儿真[1],盛怒之下以至于殴打了司饮人失乞兀儿。央乞兀儿涕泪交流地诉说成吉思汗的软弱,他说:成吉思汗的父亲也速该把阿秃儿决不至纵容这种无礼事件……。当这一次筵宴时候,另外发生一件无纪律的事件,这个事件更为严重,因为这次是一个战士引起的。成吉思汗的兄弟别勒古台发现一个正在那里偷窃马具的人。主儿勤的首领不里孛阔③祖护窃贼,一刀斫伤了别勒古台的肩部[2]。别勒古台似乎是个性情宽厚的人,打算将这个事件消弭。但是成吉思汗在树影之下宴饮,看清了一切; 他怒气冲冲地跑过来,执着“捣马乳的木椎”扑向主儿勤人,制服了他们的傲慢。引起这一场争吵的主儿勒的两个后妃,豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦被禁押起来。主儿勤的首领们结果不得不来向这位已经开始当得起不屈不挠的汗的声望人“商和”并道歉。①
通过这一类的事例,成吉思汗做到了巩固他的权力,而且他是对于这些亲王们这样做的,如果可称为蒙古贵族中的正统派的话, 他们在这一点上至少是和成吉思汗处于平等地位。他们自愿推举成吉思汗为王,这就是说,承认他是狩猎和战争的队长,他们以为还可以继续以侪辈对待成吉思汗。这些人象撒察别乞是口传故事的英雄合不勒的直系子孙;不里孛阔是最后一个汗王忽图剌的侄子,阿勒坛就是忽图剌的儿子,他们很难甘心于承认自己已经替自己找到了一个主人。然而这渐渐地成为事实②。上述事件暂时似乎是结束了。争端终止之后,撒察别乞和其他主儿勒的首领们还是跟随着成吉思汗或是再来和他接近,但是他们的感情不再和从前一样了。他们内心显然懊悔于将这个征服者拥到毡毯之上,举他为汗王,不久之后他们就要和他对抗,并最终被他所击溃。
rindji-khatoun(别列津,原文,164—166)。《元史》作忽儿真,撒察别乞的正母,野别该,撒察别乞的次母。[这一段注语和下文著者所引《元史》的话是根据克罗斯译本,似不曾全译,兹将《元史·太祖本纪》的记载一段节录如下,对此事才能明瞭“帝会诸侯,薛彻大丑(泰出]及薛彻别吉(色辰伯奇)(撒索别乞)等,各以旄车载湩酪宴会于斡难河上。帝与诸候及薛彻别吉之母忽儿真之前共置马湩一革囊,薛彻别吉次母野别该之前独置一革囊。忽儿真怒日,今不尊我而贵野别该乎?疑帝之主膳者失丘儿(失乞兀儿) 所为,遂笞之。”——译者)
③ 不里孛阔系忽秃黑蒙古儿之子,而忽秃黑蒙吉儿乃是最后一个汗总图刺的兄弟(《秘史》第48 节和第50 节)。他是蒙古旧王室里面重要人物,所以他对新汗的弟弟挑衅,正当帖木真需要巩固他的权力之际,这是特别严重的事件。(翁按:忽图黑蒙古儿是合不勒第三子,不里孛阔乃忽图剌汗之孙,照《秘史》第11 节,“备氏族的系出”。不里孛阔与成吉思汗为堂叔与也速该为嫡党兄弟。)
① 这一段“撞马乳的木椎”以及“商和”两名词,系译者根据《秘史》原文译的,并加引号,和格鲁塞原文稍有出入。——译者
② 《秘史》,第131 节。《拉施特书》,别列津译,前引,第101—102 页。
第二章 蒙古国家的形成
第十一节 成吉思汗和北京朝廷联盟对抗塔塔儿人
新成立的蒙古王权现在将要第一次被邀请参加世界政治。人们还记得正是金国王,就是说,属于通古斯种的据有中国北方帝位的女真人统治者,不久以前他们曾联合塔塔儿人摧毁了旧日的蒙古王权①。然而塔塔儿人分享了这个胜利之后,现在是他们,对于他们原来的盟友来说,变得难以容忍了。他们抢劫金人在满洲方面的边境,因此使金人企图变更联盟的关系,这是中国在政治上对付游牧部落所惯用的策略,决心凭借蒙古地方的其他民族来对抗塔塔儿人。
《秘史》和《元史》使我们确认,北京朝廷是首先和成吉思汗接洽,再由成吉思汗引进了他的宗主,即客列亦惕人的国王参与其事②。事实上似乎令人惊奇,如果不是因为客列亦惕人比成吉思汗更为强盛的话。金人后来不至将主要的报酬给了客列亦惕人。
依照《元史》,因为塔塔儿人首领篾古真薛兀勒图③和金人断绝了联盟关系,北京朝廷派遣丞相完颜襄率师征讨他。篾古真薛兀勒图逃向北方,金人于是向成吉思汗求助。而《秘史》则说,全国的将军④王京丞相(即完颜襄) 追攻篾古真薛兀勒图至于语勒札河旁边⑤。成吉思汗被约从背后攻击塔塔儿人,他认为这是一个机会,终于能够报复他的祖先俺巴孩和斡勤巴儿合黑因为塔塔儿人的出卖而受到酷刑的仇恨了。当然,这两位蒙古“烈士”的牺牲, 所受的酷刑,其实是金人所加的,塔塔儿人仅仅将他们交给金人。
但是既然有这个机会,利用北京政府的帮助以报复塔塔儿人的仇恨,应该先利用这机会来惩罚同种的优人。再说,不必远溯至于这些古旧的回忆,成吉思汗也要替他自己的父亲也速该报仇,在一次饭餐之间,也速该曾被塔塔儿人用卑劣的手段毒害。
第二章 蒙古国家的形成
这里的国王古儿汗,建都在楚河之上的八刺撒浑。脱斡邻勒受到古儿汗的接待,但是他就在同一年和古儿汗变得不和,于是飘流横渡戈壁到了畏吾儿人边境,后来又到了唐兀人国家(甘肃地方的西夏王国)的边境上。他已经到了穷途末路,挤着五只羊的奶,刺着一只骆驼的血以充饥④。他在这种可悲状况之下,骑着一匹瞎眼老马,到达古泄儿湖(Guse'ur)⑤,从这里前去向成吉思汗乞援。成吉思汗不忘旧日的情谊,也因为信守也速该的榜样,对他殷勤接待(以塔孩和速客该为使)。在客鲁涟河发源的地方,以尊崇的礼节款接这个流亡者。拉施特说,脱斡邻勒在这时候自己承认,到了精疲力竭的最后阶段,不堪饥饿和辛苦。成吉思汗动了怜悯之心,邻勒表示自己有功于他①,因此可以设想札合敢不在当时是和脱斡邻勒联合一道以帮助他诙复王位的。
但是这一种联合应该是为时很短。《拉施特书》在猴年,回历596 年(公元1200 年)的编目之下记载,当脱斡邻勒和札合敢不在客鲁涟河上忽巴合牙地方驻营的时候,札合敢不和客列亦惕的别乞们密谋说:“脱斡邻勒心肠狠毒,他杀死其他兄弟……”等语②。
《秘史》也记有相同的话③。某一个名叫阿勒敦阿述的人[2]报与脱斡邻勒知道。脱斡邻勒逮捕了主要的密谋者:额勒火脱儿[3]、忽勒巴里和阿邻太子。将他们捆绑起来而唾其面,特别责骂额勒火脱儿对他的背叛:“向他重提流亡至西夏时一同忍饥耐褐时候所做的誓言。”④然而脱斡邻勒毕竟让札合敢不和他的党羽,包括额勒火脱儿在内,脱身往投乃蛮人⑤。
第十节 成吉思汗和主儿勒⑥首领们的磨擦
一切草原上的王权总而言之是相当脆弱的。成吉思汗的情形并非例外, 《元史》和《拉施特书》似乎说成吉思汗的事业是一直逐步上升,这恐非事实。《秘史》在某些方面是比较诚实的,它在这一位英雄的传记里面,揭露某些真正的失败,例如他被泰亦赤兀惕人所伤的这一段纪事,我们在后面述“者勒篾的效忠”时候将要提及①。
④ 《秘史》,鲍乃迪译,第92 页。
⑤ 《拉施特书》作古速古纳儿湖,这是别列津的对音,第110 页(波斯原文,第178 页)。
① 《拉施特书》,前引,第136 页。
② 《拉施特书》,第121 页。
③ 《秘史》第152 节。
④ 《元史》,克罗斯译,第18 页。在《元史》里面,额勒火脱儿作燕火脱儿.阿勒敦阿述作按敦阿述。
⑤ 《拉施特书》第105 和122 页。《秘史》第152 节。
⑥ 这里所说的主儿勒(Djurkin)就是上文的主儿乞(Djurki)。冯承钧云:蒙古名称N 字的尾音,增减无常。例如合失(Qasi)可变作合申(Qasin),本书第64 页注②的札答剌(Djadara)可变作札答阑(Djadaran), 阿勒赤(Alci)可变作按陈(AJcin)等等。所以主儿乞加N 字在尾,就变成主儿勒。再蒙古名称在前面有Dj 字的:Dj 也可以变为Y 的发音,所以主儿勒可以变作禹儿勒。在本书给64 页注④,著者说到主儿乞这一词在读音上的歧异。在后面第345 页第二章第六节“参考和注释”[5]里面,著者举若干例子,说明突厥字的Y 发音在蒙古语往往变为Dj 音,禹儿乞变为主儿乞即是一例。又按,撒察别乞和撒察泰出为合不勒汗曾孙即成吉思汗的从堂兄弟。——译者
① 参阅本书第98—99 页。
第二章 蒙古国家的形成
此外,被巴托尔德、符拉基米尔佐夫和额连坚夏拉道安所称之为“草原贵族”的,已经开始反抗他们自己选举出来的汗的权力。成吉思汗有一次在斡难河旁边设宴,当筵宴进行的时候,在主要来宾面前放置若干瓮忽迷思(马湩)和撒察别乞同一家族的主儿勤(主儿乞) 系的后妃们,认为被人轻视了。这两个妇人,《秘史》称她们为豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦,《元史》作忽儿真[1],盛怒之下以至于殴打了司饮人失乞兀儿。央乞兀儿涕泪交流地诉说成吉思汗的软弱,他说:成吉思汗的父亲也速该把阿秃儿决不至纵容这种无礼事件……。当这一次筵宴时候,另外发生一件无纪律的事件,这个事件更为严重,因为这次是一个战士引起的。成吉思汗的兄弟别勒古台发现一个正在那里偷窃马具的人。主儿勤的首领不里孛阔③祖护窃贼,一刀斫伤了别勒古台的肩部[2]。别勒古台似乎是个性情宽厚的人,打算将这个事件消弭。但是成吉思汗在树影之下宴饮,看清了一切; 他怒气冲冲地跑过来,执着“捣马乳的木椎”扑向主儿勤人,制服了他们的傲慢。引起这一场争吵的主儿勒的两个后妃,豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦被禁押起来。主儿勤的首领们结果不得不来向这位已经开始当得起不屈不挠的汗的声望人“商和”并道歉。①
通过这一类的事例,成吉思汗做到了巩固他的权力,而且他是对于这些亲王们这样做的,如果可称为蒙古贵族中的正统派的话, 他们在这一点上至少是和成吉思汗处于平等地位。他们自愿推举成吉思汗为王,这就是说,承认他是狩猎和战争的队长,他们以为还可以继续以侪辈对待成吉思汗。这些人象撒察别乞是口传故事的英雄合不勒的直系子孙;不里孛阔是最后一个汗王忽图剌的侄子,阿勒坛就是忽图剌的儿子,他们很难甘心于承认自己已经替自己找到了一个主人。然而这渐渐地成为事实②。上述事件暂时似乎是结束了。争端终止之后,撒察别乞和其他主儿勒的首领们还是跟随着成吉思汗或是再来和他接近,但是他们的感情不再和从前一样了。他们内心显然懊悔于将这个征服者拥到毡毯之上,举他为汗王,不久之后他们就要和他对抗,并最终被他所击溃。
rindji-khatoun(别列津,原文,164—166)。《元史》作忽儿真,撒察别乞的正母,野别该,撒察别乞的次母。[这一段注语和下文著者所引《元史》的话是根据克罗斯译本,似不曾全译,兹将《元史·太祖本纪》的记载一段节录如下,对此事才能明瞭“帝会诸侯,薛彻大丑(泰出]及薛彻别吉(色辰伯奇)(撒索别乞)等,各以旄车载湩酪宴会于斡难河上。帝与诸候及薛彻别吉之母忽儿真之前共置马湩一革囊,薛彻别吉次母野别该之前独置一革囊。忽儿真怒日,今不尊我而贵野别该乎?疑帝之主膳者失丘儿(失乞兀儿) 所为,遂笞之。”——译者)
③ 不里孛阔系忽秃黑蒙古儿之子,而忽秃黑蒙吉儿乃是最后一个汗总图刺的兄弟(《秘史》第48 节和第50 节)。他是蒙古旧王室里面重要人物,所以他对新汗的弟弟挑衅,正当帖木真需要巩固他的权力之际,这是特别严重的事件。(翁按:忽图黑蒙古儿是合不勒第三子,不里孛阔乃忽图剌汗之孙,照《秘史》第11 节,“备氏族的系出”。不里孛阔与成吉思汗为堂叔与也速该为嫡党兄弟。)
① 这一段“撞马乳的木椎”以及“商和”两名词,系译者根据《秘史》原文译的,并加引号,和格鲁塞原文稍有出入。——译者
② 《秘史》,第131 节。《拉施特书》,别列津译,前引,第101—102 页。
第二章 蒙古国家的形成
第十一节 成吉思汗和北京朝廷联盟对抗塔塔儿人
新成立的蒙古王权现在将要第一次被邀请参加世界政治。人们还记得正是金国王,就是说,属于通古斯种的据有中国北方帝位的女真人统治者,不久以前他们曾联合塔塔儿人摧毁了旧日的蒙古王权①。然而塔塔儿人分享了这个胜利之后,现在是他们,对于他们原来的盟友来说,变得难以容忍了。他们抢劫金人在满洲方面的边境,因此使金人企图变更联盟的关系,这是中国在政治上对付游牧部落所惯用的策略,决心凭借蒙古地方的其他民族来对抗塔塔儿人。
《秘史》和《元史》使我们确认,北京朝廷是首先和成吉思汗接洽,再由成吉思汗引进了他的宗主,即客列亦惕人的国王参与其事②。事实上似乎令人惊奇,如果不是因为客列亦惕人比成吉思汗更为强盛的话。金人后来不至将主要的报酬给了客列亦惕人。
依照《元史》,因为塔塔儿人首领篾古真薛兀勒图③和金人断绝了联盟关系,北京朝廷派遣丞相完颜襄率师征讨他。篾古真薛兀勒图逃向北方,金人于是向成吉思汗求助。而《秘史》则说,全国的将军④王京丞相(即完颜襄) 追攻篾古真薛兀勒图至于语勒札河旁边⑤。成吉思汗被约从背后攻击塔塔儿人,他认为这是一个机会,终于能够报复他的祖先俺巴孩和斡勤巴儿合黑因为塔塔儿人的出卖而受到酷刑的仇恨了。当然,这两位蒙古“烈士”的牺牲, 所受的酷刑,其实是金人所加的,塔塔儿人仅仅将他们交给金人。
但是既然有这个机会,利用北京政府的帮助以报复塔塔儿人的仇恨,应该先利用这机会来惩罚同种的优人。再说,不必远溯至于这些古旧的回忆,成吉思汗也要替他自己的父亲也速该报仇,在一次饭餐之间,也速该曾被塔塔儿人用卑劣的手段毒害。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。