第80章
作者:阿庇安    更新:2021-12-04 03:47
  第三步,正在带着一支军队往希腊去的他的将军芝诺比
  阿斯乘晚间夺取开俄斯的城墙和所有设防的地方,驻扎卫队在城门口,宣布
  所有的异邦人应当安静,开俄斯人应当去参加人民会议,以便他可以向他们
  传达国王的命令。当他们集合起来了的时候,他说,国王怀疑开俄斯,因为
  城内有一个亲罗马党;但是如果他们交出他们的武器,交出他们主要家族中
  的儿童作为人质的话,他会满意了。因为看见城市已经落在他的手中,他们
  两件事情都作了。芝诺比阿斯把这些武器和人质都送往厄立特里,对开俄斯
  人说,国王会直接写信给他们的。
  47.米特拉达梯来了信,信上说,“就是现在,你们还是袒护罗马人的,
  你们有许多公民还和他们住在一块儿。你们收取罗马人在开俄斯的土地的出
  产,你们没有给我们分成。在罗得斯的海战中,你们的三列桨船舰向我坐的
  船舰冲击,使我坐的船舰震动。我自动地把这个过失归之于舵手一个人身
  上,希望你们会考虑到你们安全的利益,因而知足。现在你们秘密地派遣你
  们的主要人物到苏拉那里去,你们从来没有证明或宣布他们中间任何人的行
  动是没有得到公众的允许的。如果你们不是和他们合作的话,这是你们应有
  的责任,虽然我的朋友们认为那些现在正在阴谋反对我的政府的人和那些过
  去已经阴谋图害我本人的人应当处死刑,但是我判决你们应当付给两千他连
  特的罚金。”那封信的大意就是如此。开俄斯人想要派遣大使们到国王那里
  去,但是芝诺比阿斯不允许。他们已经解除武装了,他们主要家族的儿童已
  经交出了,同时有一支很大的蛮族人军队占据了城市,因此他们嚎陶大哭,
  搜集神庙中的装饰品和所有妇女的珠宝以凑成两千他连特的数目。当这笔款
  项缴了的时候,芝诺比阿斯责难他们骗了称头,召集他们到戏院中来,于是
  他把他的军队,抽出剑来,驻扎在戏院的周围,以及沿着从戏院到海边的街
  上。他领导开俄斯人一个一个地从戏院里出来,把他们放在船上,男人和妇
  女及小孩分开,所有的人都遭到蛮族捕捉者的侮辱。他们从那里被拖到米特
  拉达梯那里,米特拉达梯把他们送到攸克星海边去了。开俄斯的公民所遭遇
  的灾难就是这样的。
  48.当芝诺比阿斯带着他的军队到达以弗所的时候,公民们命令他在城
  门口放下武器,只带几个随员进城去。他遵守了这个命令,他拜访了斐罗彼
  门(米特拉达梯得宠的妻子谟尼玛的父亲,他曾经被米特拉达梯任命为以弗
  所的监督),召集以弗所人举行人民会议,他们预料他不会作出什么好事情
  的,把会议延期到第二天。那天晚上他们会商,彼此互相鼓励;会商之后,
  他们把芝诺比阿斯投入狱中,置之死地,于是他们配备士兵防守城墙,组织
  人民,把粮食从乡间运进城来,使城市完全在防守状态之中。当特拉利斯、
  海彼巴、麦索玻里和其他几个城市的人民听到这件事情之后,他们担心他们
  也会遭遇着开俄斯人的命运,所以他们都学以弗所的榜样。米特拉达梯派遣
  一支军队来镇压暴动者,对于那些被他俘虏的人,他处以可怕的惩罚;但是
  因为他担心其他的暴动,所以他给各希腊人的城市以自由,宣布取消债务。
  给城内全部侨民以公民权,解放奴隶。他之所以这样作,因为他希望债务人,
  侨居者和奴隶们会认为他们新得的特权只有在米特拉达梯的统治之下,才能
  巩固,因此会对他有好感(真的,结果是这样的)。同时,士麦拿的门尼俄
  和斐罗提马斯,列斯堡的克利斯提尼和阿斯克利彼奥多图,所有这些国王的
  亲密朋友(阿斯克利彼奥多图曾经有一次请国王到他家里作客)都联合起
  来,组织一个杀害米特拉达梯的阴谋。阿斯克利彼奥多图本人告发了这个阴
  谋。为了证实他所说的话,他安排着使国王自己隐藏在床下,窃听门尼俄所
  说的话。这个阴谋就这样被揭发出来了,阴谋者受拷讯之后被处死刑。许多
  其他的人,因为被怀疑有类似的阴谋而受到惩罚,当帕加玛有八十个公民在
  开会商议同样的事情时被逮捕,其他城市中也有其他的人作这类的事情的时
  候,国王到处派遣密探,这些密探告发他们的私敌。这样丧失了生命的人大
  约有一千六百人。这些告发者中间有一些人后来不久被苏拉捉着,被杀死
  了,另一些人自杀了,还有一些人跟着米特拉达梯逃往本都去了。
  49.当这些事情在亚细亚发生的时候,米特拉达梯聚集了一支八万人的
  军队,由多利劳领导到希腊去支援阿基拉斯,阿基拉斯还有他以前的军队的
  残余一万人在那里。苏拉占据奥科美那斯附近的阵地以对抗阿基拉斯。当他
  看见敌人很多骑兵来了的时候,他在平原地带挖掘许多宽十英尺的壕沟,当
  阿基拉斯前进的时候,他把他的军队列成阵势迎战。罗马人战斗不利,因为
  他们害怕敌人的骑兵。苏拉骑着马,长时期地到处跑动,鼓励和威吓他的士
  兵。就是这样,他也不能把他们集合起来,他从马上跳下来,夺取一面军旗,
  带着他的持盾者,跑到两支军队的中间去,大声说道,“罗马人,如果有人
  问你们,你们在什么地方曾经遗弃你们自己的将军苏拉的话,你们可以说,
  那是当他正在奥科美那斯战役中战斗的时候。”军官们看见他危险了,从他
  们自己的行列中冲出去援助他,士兵们由于惭愧,也跟着前进,把敌人打退。
  这是胜利的开端。苏拉又跳上他的马,在军队里面跑来跑去,夸奖和鼓励他
  们,直到获得全胜。敌人丧失了一万五千人,其中约一万是骑兵,包括阿基
  拉斯的儿子戴奥哲尼斯在内。步兵逃到他们的军营里去了。
  50.因为苏拉没有船舰,他担心阿基拉斯和从前一样会逃到卡尔西斯
  去。因此,他在整个平原地带,分段驻扎守夜的人。第二天阿基拉斯没有出
  来进攻,苏拉在离他的军营不到一斯塔狄亚①的地方,挖掘一条壕沟,把他
  包围起来。于是苏拉比以前更加认真地号召他的军队完成这次战斗所剩下来
  的小部分工作,所以领导他们进攻阿基拉斯的军营。同样的情景也在敌人中
  出现,虽然是在不同情况下,因为他们为势所迫,军官们匆忙到处跑动,说
  明危险近在眉睫,谴责士兵们,如果他们不能抵抗人数较少的进攻者,甚至
  连军营也守不住的话。双方面都在冲锋和大声叫喊之后,就作出许多勇敢的
  成绩来。罗马人利用他们的盾保护自己,正在破坏军营的某一个角的时候,
  蛮族人从营内的低墙上跳下,抽出刀剑来,环绕这个角站着,预备击退侵入
  者。没有一个人敢冲进去。直到最后,军团将校巴西拉斯首先跳进去,杀了
  他前面的敌人。于是整个队伍跟着他冲进去。接着就是蛮族人的逃跑和被屠
  杀。有些蛮族人被追上了,有些被赶入附近的湖中,因为他们不会游泳,死
  时还在那里用杀害他们的人所不懂的蛮族语言乞怜。阿基拉斯躲在一个沼泽
  里,找着一条小船,他乘着这条小船逃往卡尔西斯去了。他在此地匆忙地召
  集米特拉达梯驻扎各地的分遣队。
  ① 希腊原文作“不到一斯塔狄亚”,英译本作“不到600 希腊尺”。——译者
  Ⅷ.苏拉被宣布为公敌。苏拉与米特拉达梯媾和
  51.第二天苏拉把勋章授予军团将校巴西拉斯,并赏赐了其他的人,以
  奖励他们的勇敢。他劫掠彼奥提亚,因为彼奥提亚经常从这边倒到那边,然
  后他移军到帖撒利,进入冬营,在那里等待琉卡拉斯和他的舰队,但是因为
  他不知道琉卡拉斯在哪里,他开始自己建造船只。这时候他在国内的政敌,
  科尼利阿斯·秦那和盖约·马略宣布他为罗马人民的公敌,破坏了他在罗马
  城内以及乡村中的房屋,杀害他的朋友们。虽然这样,但是他一点也没有放
  松他的权力,因为他有一支热诚忠于他的军队。秦那选择夫拉卡斯作他的同
  僚执政官①之后,派遣夫拉卡斯带着两个军团来到亚细亚,以代替苏拉统治
  这个行省和指挥米特拉达梯的战争,因为苏拉现在已经被宣布为公敌了。夫
  拉卡斯没有战争的经验,一个名叫费姆布里亚的元老等级的人自愿加入军
  队,跟着他在一块,因为费姆布里亚使人相信他有作将军的资格。当他们从
  勃隆度辛起航的时候,大部分的船只都被风暴摧毁了,有一些先走的船舰,
  则被米特拉达梯派遣来抵抗他们的一支新军队所焚毁了。并且夫拉卡斯是一
  个流氓,因为处罚不公,贪得无厌,为全体军队所痛恨。因此,有些先派遣
  到帖撒利去的军队倒到苏拉一边去了。但是费姆布里亚保全了其余的军队,
  使他们没有背叛,因为他们认为费姆布里亚是比夫拉卡斯较为厚道,而且是
  一个较好的将军。
  52.有一次,他在一个旅舍里,因为住房的问题和财政官发生了争执,
  夫拉卡斯作为双方的调停者,很少为费姆布里亚考虑,费姆布里亚生气了,
  威胁着要回罗马去了。因此夫拉卡斯任命另一个人代替他当时所担任的职
  务。但是费姆布里亚等待他的机会。