第33章
作者:[英]查理·汉格森    更新:2021-11-29 08:20
  海烈波难舍地离开那一大缸玻璃鳗鱼,朝詹姆斯转过身去,两眼仿佛在燃烧。
  “你抓到过鳗鱼吗?”他说,“成年的鳗鱼?一条真正的大家伙?它们是了不起的动物,皮厚得可以做靴子。你试过宰杀鳗鱼吗?天哪,杀一条鳗鱼可不容易。它们出奇地强壮,又残酷无情。你把十条小鳗鱼放进一个缸里,第二天只有九条了,再过一天,八条,过不了几天,就只剩一条了,一条又大又肥的厉害家伙。”海烈波笑了起来,“我们以为自己是世界之王,在食物链里排头位,是所有动物的主宰,可是,跟鳗鱼比起来,我们不堪一击、微不足道。哦,乔治来了。”
  詹姆斯看到两双腿从楼梯上下来,其中一双是乔治的。他看上去苍白、迷茫。只见他打了个哈欠,揉揉眼睛,看到詹姆斯,顿时脸色一沉。
  “你认识这个男孩吗?”他爸生硬地问。
  “认识,”乔治提防地说,詹姆斯想起在伊顿看见父子俩的情景,想起乔治是如何地惧怕自己的父亲。
  “他说,他是你的朋友,”海烈波盯着儿子说。
  乔治犹豫了一下。
  “到底是不是啊?”他父亲吼了起来。
  “我认识他,”乔治说,“知道他有个叔叔住在村里。”
  “没问你那个。我问他是不是你的朋友。”
  乔治还在犹豫。他看看父亲,再瞅瞅地板,就是不看詹姆斯。
  “不是,”他终于说出了口。
  詹姆斯心里一沉--可是,他还指望什么?现在想起来,没有比认识乔治更糟糕的事情。乔治恨他,如果他刚才头脑清醒些,也许会编个好点的借口。
  “你知道这个男孩为什么来这里吗?”海烈波问。
  “不知道。”乔治说。
  “很好,”海烈波说,“你可以回房睡觉了。”
  詹姆斯看到乔治脸上露出一丝担心。
  “你会把他怎么样?”他说。
  “别担心,”海烈波和蔼地说,“我只想把事情弄清楚。回去睡吧。”
  “我还是呆着吧。”乔治说。
  “很晚了,”海烈波打断他,“上床去,这不关你事。”
  乔治的眼睛和詹姆斯对视了一下,詹姆斯肯定,两人之间传递着某种东西,一丝同伴的线索。
  “爸……?”
  “这里不需要你。”
  乔治点点头,转过身去。
  詹姆斯跑过去拉住他的胳膊,“乔治,”他急切地说,“你得帮帮我。”
  “我帮不了,”乔治轻轻地说,麦克索尼上前一步,把詹姆斯的手拉开,猿人强劲的手掐进了他的胳膊。
  乔治没有转身,低着头,快步上楼梯走了。
  詹姆斯看来没救了。他听到上面的门砰地关上,感觉仿佛是合上了棺材的盖子。
  “我得告诉你些事情,邦德,”关门的回声消失后,海烈波说,“因为,这有助于了解将在你身上发生的事情。”
  詹姆斯打了个寒战,胃部一阵痉挛,恐惧顿时涌上了嗓子眼。他惊慌地环顾四周,只看到德国小伙子愉快的笑容。科学家用瘦长的手指在鼻子边擦了擦,又在他的小本儿上记了点什么。
  “他看上去很厉害,”他说,“真不错。”
  詹姆斯感到体力不支、站立不稳。他咬紧牙关,拼命控制自己。他不想让海烈波看到自己崩溃,并从中得到满足。
  “振作点,邦德,”海烈波说,“想想吧,你将对科学进步和人体研究作出巨大的贡献。”
  “有人知道我在这里。”詹姆斯挣扎着说。
  “是吗?”海烈波傲慢地瞥了他一眼,“你真的告诉别人,说你要来我家闯荡吗?你告诉谁了?警察?你叔叔?告诉了也没关系。我想把你藏多久,就可以藏多久。这个城堡有无数的密室,你进来的时候,肯定注意到我们的防守了。”
  第46节:集中精神
  “没错,”詹姆斯说,“你的防守是一流的,只是让一个小男孩溜了进来。”海烈波眯起眼睛,恼怒地撇了撇嘴。
  “那个会查清楚的,”他说着,走过去用巨大的手掌托起了詹姆斯的脸,“我是在战争中发财的,”他说,“我向美国和它的同盟出售武器,可我也打过仗。”
  “我知道,”詹姆斯说,“我在伊顿听过你的演讲。”
  海烈波挺起胸脯,摆了个英雄的架势说:“我并不是非打不可的,邦德,花钱买通、逃避打仗的商人多得是,他们确保自己的安全,避免双手沾染鲜血。可我不,我参军去欧洲打了一年仗。我不在时,哥哥艾尔加把公司运作得很好。可你知道我为什么打仗吗?爱国吗?相信我们是正义,对手是邪恶吗?不,先生,我打仗,因为我想亲眼目睹战争,我要尝尝战争的滋味,我要直面死亡,吐它一脸唾沫。”
  海烈波的眼里燃烧着疯狂的火焰。他为什么要对詹姆斯讲这些?为什么需要在他面前显摆?
  一会儿,詹姆斯就明白了--海烈波没法跟别人说,这一切都是秘密。但他可以告诉詹姆斯,因为--詹姆斯曾经挥拳给了他一击,还因为,詹姆斯无法活着出去告诉任何人。
  “我要考验自己,”海烈波豪迈地说,“看看自己是不是条汉子。”
  “你是吗?”詹姆斯假装天真地说。如果注定要完蛋,那就说啥都无所谓了。
  “休想嘲笑我,小子。”
  “求你,”詹姆斯说,“都这么晚了,我很累,你也肯定有点烦了。如果想惩罚我,就快点开始吧。”
  “到时候就开始,我正讲到有趣的地方。”
  “那我倒要听听。”
  “闭嘴!”海烈波打断了他:“战后一回美国,我就干上了。在佛兰德斯泥泞浴血的战场上,我长了很多见识,亲眼看到人类的脆弱,看到他们多么软弱无用、不堪一击。我突然明白,未来的竞争不在于制造更好的武器,而是制造更好的人类--更强大、更无畏、更绝情。可是,要拿人体做试验,真他妈的难。”
  “不知道,”詹姆斯说。
  “哦,我也不需要你批准。你们都一样。实验在美国进行时,他们也不赞成。美国人的感情非常丰富。他们说,这不道德、不人道。他们懂什么人性?带着耀眼勋章的将军们让数百万青年到战场上去送死倒没什么,可我要一些人体标本在实验室做研究,他们就不准了。我不得不严加保密、层层防范,可最头痛的,还是弄不到活标本来做研究。”
  詹姆斯开始明白这里在进行什么勾当,自己的命运又将如何--顿时咬牙切齿。现在,他头脑清醒了,开始集中精神,想在这地狱般的房间里寻找出路。
  “不仅是我,”海烈波接着说,“我哥哥艾尔加也是真正的天才。想法是我的,可他知道如何把它们付诸实施。他是个杰出的科学家,全身心地投入工作,其他一概无关紧要。”
  “可他反对你的实验,对吗?”詹姆斯说,“你把他杀了。”
  海烈波停顿了一下,瞪着詹姆斯,轰然大笑,他的声音在实验室赤裸的墙壁上碰撞,发出了一种奇怪的、野兽般的回音,像是魔鬼的笑声。
  “我没有杀他,”海烈波说,“我什么也没干,是他自己下手的。我说了,寻找人体标本遇到了麻烦,于是,艾尔加用了唯一能用的人体……他自己。也许你想亲眼见见他吧,麦克索尼,把我哥哥带上来。”
  麦克索尼点点头,摇摇晃晃地走到房间后面,詹姆斯听见开锁的声音,停了一会儿,只听到一声愤怒的叫喊,接着,就传来了詹姆斯熟悉的声音,那可怕的磨蹭和喘息声,一个恐怖的身影闯进了他的眼帘。
  詹姆斯吓得倒退几步,可他强迫自己细看这个曾经是人的怪物。艾尔加尽管弓着背,还是比弟弟高,他的胳膊粗得惊人,肮脏的薄衬衣下面,鼓着一块块突起的肌肉,可他不知受了什么摧残,好像无法支撑自己的重量;他灰色的皮肤十分光滑,紧绷着巨大的身躯,在油汗中闪闪发亮;脸已经变形,看上去像被当中对劈,鼻子拉平,牙齿分裂,眼睛几乎被扯到头部的两边。
  最要命的是那双眼睛,幽黑、湿润,詹姆斯在那里面看到的,不是杀气,而是忧伤和痛苦。
  詹姆斯这才意识到,艾尔加的脚被镣铐锁住了,麦克索尼还在他身后顶着一把枪。
  “亲爱的哥哥,”海烈波笑着说,“你知道,具有讽刺意义的是,我们是双胞胎,几乎一模一样,可我们之间还是有区别的……”
  海烈波走过去站在哥哥身边,对詹姆斯露出了笑容。
  “艾尔加更好看吧,哈,哈,哈,哈!”
  第21章地狱之门
  “通往地狱的路是平坦的,邦德,地狱之门始终敞开着。”海烈波露出了笑容。“你们那所势利学校有句什么格言?叫做‘伊顿常在’对吧?很好,我对此毫不怀疑;它已经存在几百年了,可能还会存在几百年。可你知道什么才是真正确定的?死亡。只要人还在这个地球上行走,就会有艰难、痛苦和死亡。死亡常在,战争常在,地狱常在。只要地狱之门常开,我的生意就常在。只要有一个人还想把另一个人砸烂,我就不会倒台,我随时准备供货。”
  有人送来了食物,詹姆斯坐在实验室的长椅上,海烈波勋爵也在座,还有一个名叫帕苏·福兰德的青年科学家。
  尽管詹姆斯一点胃口也没有,他们还是很热心地劝他吃东西。他勉强吃了几片火腿,可那肉堵在嗓子眼里,嘴里的唾液像胶水似的。