第33章
作者:作者不详 更新:2021-11-29 08:02
那是说笑话。不过是个小宫殿。正面临着大运河,在里阿尔托桥南边一点,实际上是里阿尔托·迪拉。”
“迪拉?”
“你对威尼斯有多熟悉,詹姆斯?”
“只是表面上。我进出过几次。看过市容:大公府,圣马可广场,到过叹息桥和里阿尔托桥……”
“我来给你解释,关于里阿尔托桥……”
“我知道那曾经是个伟大的商业中心。”
“是的,而里阿尔托桥在某种程度上说是丑恶的、粗糙的桥,有许多的铺子建在桥上,市场弄得乱哄哄的。整个这片地区是里阿尔托。运河穿过里阿尔托时大运河的圣·马可一侧,就叫作里阿尔托·迪夸。另一侧才是里阿尔托·迪拉。‘这边’和‘那边’。威森的小宫殿在‘那边’。”
“这对咱们有什么好处呢?”
“从某一点说,有的。实际上,我建议咱们不要试图从运河上摸上去。那样会像是攻克一个堡垒。但是,如果我们跨过里阿尔托桥,从左边穿过迷宫一样的街道,我们就可以到圣西尔维斯托广场。那是一个小广场,在圣西尔维斯托教堂的前面。自从史泰龙先生成功后,我猜想,圣西尔维斯托教堂就成了拳击手们的守护神。”他觉得那是一个没说完的笑话,可是邦德没有一点笑的意思。
“这些对咱们有什么用处呢,古斯?你给我上了一堂地理课。”
“那个教堂,圣西尔维斯托,有一幅美丽的丁托列托①的画。实际上,非常戏剧性。”
① 丁托列托(1518-1594),著名意大利画家。——译者
“喊的声冉大,能帮咱们吗?”
“可以的。沃尔费的威尼斯巢穴的后墙,是构成那个广场的四面墙之一。你能不能爬房?”
“如果有合适的工具,我能够只身爬上去。”
“我干那个挺棒。如果我们在凌晨一点离开这里,我们可以在三点左右爬上威森小广场的房顶。然后就一路向下了。我对里面了如指掌。”
“确切说,我们怎么一步步到那儿呢?”
“我们偷一艘酒店漂亮的游艇。我还知道一个人,从他那儿我们可以搞到绳索和其他东西。他欠着我的情。实际上,你有什么武器,詹姆斯?”
邦德告诉了他。
“我可以用我的乌齐枪,看来我们应当好好准备一下。”
“如果不又会怎样?”
“噢,实际上,我觉得将会带来死亡和毁灭。不只是在这里,而是在整个欧洲,现在我得花点时间看看对我传出去的信息有什么反应。是的,大量的死亡和毁灭。”
面对着温普尔悲壮而严肃的表情,邦德微笑了。他记起了两行诗:
这就是世界的末日
没有义愤只有抽泣。
第十四节 签署死亡证明书
邦德静静地在黑暗中等待着。
他们喝着咖啡和白兰地,磨蹭了足足半个小时。温普尔一层一层地介绍了威森在大运河上的房子。他再三强调他们从圣西尔维斯托广场爬进去的困难程度,邦德记得, 在威尼斯所有的广场除一个外都叫Campi,从字面上译为“空地”。威尼斯只有一个叫piazza的,那就是圣马可广场。
“我来给你画个图,”温普尔说,于是拿了一块餐巾;他才意识到在齐普里亚诺餐巾是货真价实的东西。“再想想,我刚才只讲了个大概。”他局促不安地望着亚麻餐巾,随后放下了笔。
“房顶是平的,在顶层的楼梯上面正好有一个挺大的天窗,”他学着传者介绍菜肴的那种温和口气说。
“雇来的人在楼上有一个值班的地方,因此,我们得设法打开天窗往下跳,不能弄出一点声音来。 在威森家里一般不少于6条大汉,有时还会多一些。在顶层我们算他有4个,还有两个是在四周巡视。那个矮子喜欢任何时间都有人值班。对了,在顶层还有一个浴室。当多米尼克和多瑞安在那儿时,他们俩一天到晚为那个见鬼的浴室打架。”
二层是威森的私人住处:一间大睡房,通常和莫尼卡·哈尔特同住;还有一间供他们休息的房间;一间会议室;两间小浴室和另一间多余的睡房。“他如果和莫尼卡呆腻了,就会住到那间睡房去。我?我如果和那个婊子住,每次都会住在那儿。”
底层有两个接待室:“那里像贫民窟,”温普尔郑重地说,还有一间大厨房和一个前厅。“那里的家具就像从垃圾堆里捡来的。”
“我推测,他会把所有的人关在地窖里。那个地方几百年前曾属于一个主教,作为一个教士他有一个很大的酒窖。同时,他也在下边关过人。我想这个主教也干些拷问和监禁的勾当——这不是巧合,詹姆斯。它像一间大牢房,一整面铁栅栏,还有一道门可以上锁。那里没有窗户,而且潮得能滴出水来:地面已经远远地低于水面了。那里就是咱们要去的地方。要是咱们能一路顺风,运气不错,就带着他们从原路回来。好吗?”
邦德说这对他来说是没有问题的,但是对于他们能否进到地窖里,再带着三个人回来,则暗自表示怀疑。开枪不是好办法。多年的经验告诉他,在那种封闭的建筑物里,空间有限,使用武器比在开阔的地方更加危险。今晚只有运气和智慧是他们的同盟。
他们又喝了两杯白兰地,然后温普尔回去换了一身便装。“你在这个酒店有什么门路吧?”他咧嘴一笑。
“为什么?”
“实际上,你的房间比我的强多了。”
他在一旁等着,邦德换上了一件黑色圆领衫和一件有拉锁的轻便尼龙风衣,都是从他的公文箱的那包衣服里找出来的。在洗手间,他同时又检查了一遍公文箱的另一部分, 把一些文件装进了风衣的口袋里,使别人看不出ASP的枪把,枪是在它原来的地方,硬梆梆的别在后腰里。
在他们正准备离开去温普尔房间的时候,电话响了。在这个酒店里,连电话的铃声都是很柔和的, 就像对于打扰表示抱歉一样。 邦德接起电话,也平静地答道“谁?”
“班杨先生,我是前台。我们早些时候曾想找您,但不愿意打扰您的晚餐。您的太太来过电话。今晚她和您的其他朋友将在威尼斯过夜,还说他们明天一早就会回来。”
“她有没有留下电话号码,让我能够找到她?”
“恐怕没有,阁下。”
他放下电话。“我猜想这就是说他们全都在威森手里。”
温普尔点点头。“不好,詹姆斯。天亮之前他们会到这儿来对付你,最好在他们来到之前咱们就能溜走。我要去拿些我们需要的东西,你待在这儿最好警觉一些。”他从头到脚看了看邦德,像裁缝对未来的主顾身上穿的衣服表示轻蔑。“你的鞋是多大号?”他问。“我认为我们都需要一双黑色运动鞋。”
他们意见一致,假如对于威森宅邸的攻坚战有一线的成功的希望,他们还需要一些东西,是温普尔要去准备的。之后,温普尔带邦德到了他的房间,一间小得多的单人房间,也没有可以升降的电视机一类的必需品。
“我会在一个小时之内回来, 最多两个小时, ”这个老警察声音温和地说。“我要是你的话,我就把灯都关了。门的两道锁都锁上。我会敲出摩尔斯电码的W,但是先在门镜里看看是不是我,要是万一有什么事呢。我见过威森是如何快速审讯的。他暴躁并且好激动,所以要是他逮着了我,也许我会坚持不住的,就机咱们俩走运吧。”
“祝咱们大家走运。”他轻轻拍了一下温普尔的肩膀。“你有把握拿到所有的设备?”
“我告诉过你。这儿有我的人,他们欠了我好多情。相信我,我回来的时候,我就会知道怎么去搞一条船的。”
他解释道,照理说,齐普里亚诺的游艇整夜都应该待命,但他们通常只有一个值班的舵手,所有的客人都要依赖那一个人。“那家伙在楼下睡觉,假如有人要在半夜一两点钟出去,他们就把他叫醒,然后把游艇从泊位上开到池塘附近码头。因此,不会惊扰睡觉的客人。我们可以径直穿过花园,解开缆绳,离开码头再发动马达。只是我不在的时候你不要自己去。”
“同样。我也不愿意自己去到处找你。”
“听着,要是我失踪了,你应该去要求增援,你自己可不能去那个矮子的地方。”
“我会记住的。”他跟着温普尔走到门口,等温普尔一出去就锁上了两道锁。
邦德拿了把椅子放在房间的角落里,坐在那儿他可以清楚地看到门和窗户,在黑暗中,他静静地等待着。
他的眼睛很快就适应了黑暗。他全神贯注地坐着,用心把他带的武器等必需品重新回想了一遍。
除了ASP和四个备用的子弹夹, 他还带着他最喜欢的搏斗匕首,一把老牌子塞克斯·费尔贝恩匕首,刀刃锋利,款式新颖。曾被他藏在公文箱底上的一个缝隙里,刀鞘绑在右腿的小腿上,而左腿上则绑了一把军用自救匕首。当他们到了威森的房顶后,可以用它代替固定在房顶上的锚状物,使他们能爬下天窗。
军用自救匕首是为特种部队准备的。刀把是中空的,刀刃快得像剃刀一样,一面稍微有些弯曲,另一面的上半部有极其锋利的锯齿。刀把之中有个内部的骨架,上面装有可以拆卸的锚钩,作为固定用的钩于,拉开刀把,锚钩会自己弹开。在套把的下面,装着一个指节环。
“迪拉?”
“你对威尼斯有多熟悉,詹姆斯?”
“只是表面上。我进出过几次。看过市容:大公府,圣马可广场,到过叹息桥和里阿尔托桥……”
“我来给你解释,关于里阿尔托桥……”
“我知道那曾经是个伟大的商业中心。”
“是的,而里阿尔托桥在某种程度上说是丑恶的、粗糙的桥,有许多的铺子建在桥上,市场弄得乱哄哄的。整个这片地区是里阿尔托。运河穿过里阿尔托时大运河的圣·马可一侧,就叫作里阿尔托·迪夸。另一侧才是里阿尔托·迪拉。‘这边’和‘那边’。威森的小宫殿在‘那边’。”
“这对咱们有什么好处呢?”
“从某一点说,有的。实际上,我建议咱们不要试图从运河上摸上去。那样会像是攻克一个堡垒。但是,如果我们跨过里阿尔托桥,从左边穿过迷宫一样的街道,我们就可以到圣西尔维斯托广场。那是一个小广场,在圣西尔维斯托教堂的前面。自从史泰龙先生成功后,我猜想,圣西尔维斯托教堂就成了拳击手们的守护神。”他觉得那是一个没说完的笑话,可是邦德没有一点笑的意思。
“这些对咱们有什么用处呢,古斯?你给我上了一堂地理课。”
“那个教堂,圣西尔维斯托,有一幅美丽的丁托列托①的画。实际上,非常戏剧性。”
① 丁托列托(1518-1594),著名意大利画家。——译者
“喊的声冉大,能帮咱们吗?”
“可以的。沃尔费的威尼斯巢穴的后墙,是构成那个广场的四面墙之一。你能不能爬房?”
“如果有合适的工具,我能够只身爬上去。”
“我干那个挺棒。如果我们在凌晨一点离开这里,我们可以在三点左右爬上威森小广场的房顶。然后就一路向下了。我对里面了如指掌。”
“确切说,我们怎么一步步到那儿呢?”
“我们偷一艘酒店漂亮的游艇。我还知道一个人,从他那儿我们可以搞到绳索和其他东西。他欠着我的情。实际上,你有什么武器,詹姆斯?”
邦德告诉了他。
“我可以用我的乌齐枪,看来我们应当好好准备一下。”
“如果不又会怎样?”
“噢,实际上,我觉得将会带来死亡和毁灭。不只是在这里,而是在整个欧洲,现在我得花点时间看看对我传出去的信息有什么反应。是的,大量的死亡和毁灭。”
面对着温普尔悲壮而严肃的表情,邦德微笑了。他记起了两行诗:
这就是世界的末日
没有义愤只有抽泣。
第十四节 签署死亡证明书
邦德静静地在黑暗中等待着。
他们喝着咖啡和白兰地,磨蹭了足足半个小时。温普尔一层一层地介绍了威森在大运河上的房子。他再三强调他们从圣西尔维斯托广场爬进去的困难程度,邦德记得, 在威尼斯所有的广场除一个外都叫Campi,从字面上译为“空地”。威尼斯只有一个叫piazza的,那就是圣马可广场。
“我来给你画个图,”温普尔说,于是拿了一块餐巾;他才意识到在齐普里亚诺餐巾是货真价实的东西。“再想想,我刚才只讲了个大概。”他局促不安地望着亚麻餐巾,随后放下了笔。
“房顶是平的,在顶层的楼梯上面正好有一个挺大的天窗,”他学着传者介绍菜肴的那种温和口气说。
“雇来的人在楼上有一个值班的地方,因此,我们得设法打开天窗往下跳,不能弄出一点声音来。 在威森家里一般不少于6条大汉,有时还会多一些。在顶层我们算他有4个,还有两个是在四周巡视。那个矮子喜欢任何时间都有人值班。对了,在顶层还有一个浴室。当多米尼克和多瑞安在那儿时,他们俩一天到晚为那个见鬼的浴室打架。”
二层是威森的私人住处:一间大睡房,通常和莫尼卡·哈尔特同住;还有一间供他们休息的房间;一间会议室;两间小浴室和另一间多余的睡房。“他如果和莫尼卡呆腻了,就会住到那间睡房去。我?我如果和那个婊子住,每次都会住在那儿。”
底层有两个接待室:“那里像贫民窟,”温普尔郑重地说,还有一间大厨房和一个前厅。“那里的家具就像从垃圾堆里捡来的。”
“我推测,他会把所有的人关在地窖里。那个地方几百年前曾属于一个主教,作为一个教士他有一个很大的酒窖。同时,他也在下边关过人。我想这个主教也干些拷问和监禁的勾当——这不是巧合,詹姆斯。它像一间大牢房,一整面铁栅栏,还有一道门可以上锁。那里没有窗户,而且潮得能滴出水来:地面已经远远地低于水面了。那里就是咱们要去的地方。要是咱们能一路顺风,运气不错,就带着他们从原路回来。好吗?”
邦德说这对他来说是没有问题的,但是对于他们能否进到地窖里,再带着三个人回来,则暗自表示怀疑。开枪不是好办法。多年的经验告诉他,在那种封闭的建筑物里,空间有限,使用武器比在开阔的地方更加危险。今晚只有运气和智慧是他们的同盟。
他们又喝了两杯白兰地,然后温普尔回去换了一身便装。“你在这个酒店有什么门路吧?”他咧嘴一笑。
“为什么?”
“实际上,你的房间比我的强多了。”
他在一旁等着,邦德换上了一件黑色圆领衫和一件有拉锁的轻便尼龙风衣,都是从他的公文箱的那包衣服里找出来的。在洗手间,他同时又检查了一遍公文箱的另一部分, 把一些文件装进了风衣的口袋里,使别人看不出ASP的枪把,枪是在它原来的地方,硬梆梆的别在后腰里。
在他们正准备离开去温普尔房间的时候,电话响了。在这个酒店里,连电话的铃声都是很柔和的, 就像对于打扰表示抱歉一样。 邦德接起电话,也平静地答道“谁?”
“班杨先生,我是前台。我们早些时候曾想找您,但不愿意打扰您的晚餐。您的太太来过电话。今晚她和您的其他朋友将在威尼斯过夜,还说他们明天一早就会回来。”
“她有没有留下电话号码,让我能够找到她?”
“恐怕没有,阁下。”
他放下电话。“我猜想这就是说他们全都在威森手里。”
温普尔点点头。“不好,詹姆斯。天亮之前他们会到这儿来对付你,最好在他们来到之前咱们就能溜走。我要去拿些我们需要的东西,你待在这儿最好警觉一些。”他从头到脚看了看邦德,像裁缝对未来的主顾身上穿的衣服表示轻蔑。“你的鞋是多大号?”他问。“我认为我们都需要一双黑色运动鞋。”
他们意见一致,假如对于威森宅邸的攻坚战有一线的成功的希望,他们还需要一些东西,是温普尔要去准备的。之后,温普尔带邦德到了他的房间,一间小得多的单人房间,也没有可以升降的电视机一类的必需品。
“我会在一个小时之内回来, 最多两个小时, ”这个老警察声音温和地说。“我要是你的话,我就把灯都关了。门的两道锁都锁上。我会敲出摩尔斯电码的W,但是先在门镜里看看是不是我,要是万一有什么事呢。我见过威森是如何快速审讯的。他暴躁并且好激动,所以要是他逮着了我,也许我会坚持不住的,就机咱们俩走运吧。”
“祝咱们大家走运。”他轻轻拍了一下温普尔的肩膀。“你有把握拿到所有的设备?”
“我告诉过你。这儿有我的人,他们欠了我好多情。相信我,我回来的时候,我就会知道怎么去搞一条船的。”
他解释道,照理说,齐普里亚诺的游艇整夜都应该待命,但他们通常只有一个值班的舵手,所有的客人都要依赖那一个人。“那家伙在楼下睡觉,假如有人要在半夜一两点钟出去,他们就把他叫醒,然后把游艇从泊位上开到池塘附近码头。因此,不会惊扰睡觉的客人。我们可以径直穿过花园,解开缆绳,离开码头再发动马达。只是我不在的时候你不要自己去。”
“同样。我也不愿意自己去到处找你。”
“听着,要是我失踪了,你应该去要求增援,你自己可不能去那个矮子的地方。”
“我会记住的。”他跟着温普尔走到门口,等温普尔一出去就锁上了两道锁。
邦德拿了把椅子放在房间的角落里,坐在那儿他可以清楚地看到门和窗户,在黑暗中,他静静地等待着。
他的眼睛很快就适应了黑暗。他全神贯注地坐着,用心把他带的武器等必需品重新回想了一遍。
除了ASP和四个备用的子弹夹, 他还带着他最喜欢的搏斗匕首,一把老牌子塞克斯·费尔贝恩匕首,刀刃锋利,款式新颖。曾被他藏在公文箱底上的一个缝隙里,刀鞘绑在右腿的小腿上,而左腿上则绑了一把军用自救匕首。当他们到了威森的房顶后,可以用它代替固定在房顶上的锚状物,使他们能爬下天窗。
军用自救匕首是为特种部队准备的。刀把是中空的,刀刃快得像剃刀一样,一面稍微有些弯曲,另一面的上半部有极其锋利的锯齿。刀把之中有个内部的骨架,上面装有可以拆卸的锚钩,作为固定用的钩于,拉开刀把,锚钩会自己弹开。在套把的下面,装着一个指节环。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。