第43章
作者:厄尔·德尔·比格斯 更新:2021-11-29 04:09
“朋友们,你们好,”收音机里传来前一天与鲍勃·伊登谈话的那个女人的声音,“首先我要感谢朋友们,自从在电台播音以来,我收到了不计其数的听众来信,今晚在演播室里我又见到一摞可爱的信件。我没有时间在此一一拜读了,但是我想对萨迪说,如果她正在收听广播的话,我很高兴得知她正在圣莫尼卡逗留,我会给她打电话的。还有一封信使我感到万分喜悦,这封信来自我的老朋友——杰瑞·德拉尼——”
伊登的心停止了跳动,迈登的身子向前倾着,桑恩的嘴巴张得大大的,一动不动,而教授则眯起眼睛。阿康在桌边一声不响地忙活着。
“我一直对杰瑞有些担心,”女人接着说,“我现在知道他还活着,而且安然无恙,这真是太好了。我期待着与他早日重逢。现在我还是继续我的节目吧,因为半小时以后我就要到剧院演出了。我希望你们这些好心人都能来观看我们的演出,要知道,我们这个小小的演出可是五光十色呢——”
“哦,把那个可恶的东西关掉。”迈登说,“广告,电台的节目十分之九都是广告,真讨厌!”
电台里开始传来诺玛·菲茨杰拉德的歌声。鲍勃·伊登把那个可恶的东西失掉后,他和阿康彼此交换了一下目光。有个声音跨越光秃秃的褐色山脉,跨越绵延数公里的鼠尾草丛和沙粒,传到沙漠上空,这个声音在说,杰瑞·德拉尼还活着,而且安然无恙。他们那些完美的推理在这个声音中被击得粉碎。
迈登杀的那个人不是杰瑞·德拉尼!那么在那个恐怖的夜晚,庄园里的呼救声是谁发出来的呢?托尼,那只中国鹦鹉听到并模仿的呼喊声到底出自何人之口呢?
第二十章 佩特库特矿区
阿康端着满满一盘子碗筷走出房间,迈登惬意地往椅子上一靠,合上双眼,朝天花板喷出一个个烟圈。台灯的两旁,一边一个坐着教授和桑恩,他们在闷不作声地接着看杂志。房间里呈现出一幅感人的祥和的家庭画面。
但是鲍勃·伊登可不像他们那样平静,他的心跳加快,头脑恍惚,他站起来悄悄溜到外面。厨房里,阿康正站在水槽边刷着碗筷,从这个中国人平静的表情上,谁也不会想到这根本不是他的本职工作。
“查理。”伊登轻声说。
陈匆忙把手擦干走到厨房门口。“真是抱歉,还是请别进来吧。”他把伊登领到谷仓后的阴影中。“现在又碰到什么麻烦了?”他轻声问。
“麻烦!”伊登说,“你都听见了,我们全都搞错了,杰瑞·德拉尼活得好好的。”
“真有意思。”陈说。
“有意思!你说,这到底是怎么回事?”陈不再平静了,他显得有些不安。“我们的推理被彻底推翻了,而你——”
“推理,又是老一套,”陈说,“推理已经化为泡影,这种情况我可不是第一次遇到了。请原谅,我无法体会到你的激动心情。”
“可是我们现在该怎么办呢?”
“怎么办?我们只能把珍珠交出来了。你已经作出了愚蠢的承诺,当时我是从心里反对的。现在我们只能顺其发展了。”
“难道我们就这么走了,也不管这儿到底发生了什么?我真不明白我怎能——”
“伟大的贤哲孔夫子曾经说过,既来之则安之,该怎样就怎样吧。”
“可是,听着,查理,你有没有想过,也许这儿什么也没发生,也许从一开始我们的追踪就是错误的——”一辆小汽车开过来打破了道路上的宁静,他们听到汽车“嘎”的一声停在庄园前面。伊登赶紧绕过房屋,只见月亮低垂,四下里半明半暗的。一个熟悉的身影走下车,停也没停,一下子纵身翻过大门。伊登向前跑去。“你好,霍利。”他说。霍利猛地一转身,“上帝啊,你把我吓了一跳。我可不是来找你的。”他喘着粗气,显得很紧张。
“出什么事了?”伊登问。
“我不知道。可我很担心,波拉·温德尔——”
伊登的心往下一沉,“波拉·温德尔怎么了?”
“你没有她的消息,或是见过她吗?”
“当然没有。”
“哦,她去佩特库特矿区了,到现在还一直没回来。到那儿的路程并不远,骑马一会儿就到,而且她早饭以后就走了,按说早该回来了。她答应要和我一起去吃饭,然后今晚一块儿去剧院看电影,她对那部片子最感兴趣了。”
伊登朝大路上走去。“走吧——看在上帝的分上——快点儿!”
陈向前迈了几步,手心里有个东西在闪闪发光。“我的自动手枪,我今天早上从皮箱里取出来的,带上吧。”
“我用不着这玩艺儿,”伊登说,“还是你拿着吧,也许你会用得着。”
“带上吧,算我求你。”
“谢谢,查理,我不要。好了,霍利——”
“别忘了珍珠的事。”陈提醒他。
“哦,我八点之前会赶回来的。眼下这件事更重要。”
伊登钻进敞篷车坐到霍利身边,这时,他看见屋子的前门被推开,迈登巨大的身影出现在门厅里。
“嗨!”百万富翁大声喊道。
“你自己嗨去吧。”伊登嘀咕了一句。编辑把车倒出来,然后以惊人的速度唰地调转车头。他们沿着大路向前开去,马力十足。
“会出什么事呢?”伊登问。
“我不知道。那个旧矿井是个危险的地方,坍塌的矿坑到处都是——有些矿坑的出口就埋在灌木丛下面,矿坑足有好几百尺深——”
“再开快点儿。”伊登恳求着。
“不能再快了。”霍利回答,“你这一走,迈登对你倒是很关心,对吧?我想你还没把珍珠交给他吧?”
“没呢,今晚又有了新情况。”伊登把收音机广播的内容说了一遍,“难道你没想过我们从一开始就被人蒙在鼓里?也许根本就没人在庄园被害?”
“很有可能。”编辑承认。
“那件事先放放吧,现在最要紧的是波拉·温德尔。”
迎面冒冒失失地开来一辆汽车,霍利一打方向盘,两辆车擦肩而过。
“那是谁?”伊登不解地问。
“从火车站开来的出租车,”霍利答道,“我认识那司机,后车座上还坐着一个人。”
“我知道。”伊登说,“也许有人正要去庄园。”“也许吧,”霍利表示同意。他把车开出主干道,继而开上那条几乎被人遗忘了的、通往荒废已久的矿井的大路。“恐怕我们得开慢点儿了。”他说。“哦,加快速度,你不会伤着老霍拉斯·格利雷的。”霍利又使劲踩了下油门,就在这时,汽车的前轱辘猛地撞上一块大石头,两人的脑袋险些从车头冲出去。“霍利,全错了。”伊登激动地说。“什么错了?”
“波拉·温德尔,一个像她那样美丽迷人的姑娘独自一人跑到这荒凉的沙漠中来,天啊,难道就没人娶她做妻子,把她从这儿带走吗?”
“不会的,”霍利回答,“婚姻对她来讲毫无用处。她把婚姻看作是‘脆弱灵魂的最后挣扎’。”
“她真是这样说的?”
“她对我说,别想把她圈在厨房里,她喜欢这种自由自在的生活。”
“那她为什么要和那家伙订婚呢?”
“哪个家伙?”“威尔伯——管他叫什么呢。她手上的戒指就是那家伙送给他的。”霍利大笑起来,然后沉默了片刻。“我知道她不想让我说,”他终于说道,“可我还是要告诉你,要是你不知道真相,那将是一大遗憾的。那块翡翠已经很旧了,以前是她妈妈戴的。她把它重新镶了个套,带着它做为一种护身符。”
“护身符?”“是的。这样的话那些无聊的家伙就不会缠着她,让她嫁给他了。”伊登“哦”了一声,沉默了许久。“她是不是把我也说成那种人?”
“什么人?”
“无聊的家伙。”
“哦,不。她说你对婚姻的看法和她想的一样,用她的话说就是:能遇到一个你这样敏感的人让人觉得耳目一新。”又是一阵沉默。“你在想什么?”编辑问。“想得很多。”伊登悠悠地说,“我在想在我现在的年龄,是不是还可能会浪费时间?”
“可能的。”霍利安慰他。
“我的所作所为一直像个傻瓜。我这次回家后要让老爸大吃一惊。我要接管他的生意,像他希望的那样勤奋工作。到现在为止,我还不知道自己到底想要什么,软弱、无力、犹豫不决,像个——像个女人。”
“这是什么比喻,”霍利答道,”我不知道这是不是我所听过的最差的比喻。你倒是说说哪个女人不知道她想要什么——知道了却不去争取。”
“好了,你知道我是什么意思。离矿井还有多远?”
“马上就到了,还有五英里。”
“上帝,我希望她平安无事。”
他们叮叮噹噹地向前开着,离低矮的山丘越来越近,在慢慢升起的月亮下,山丘呈现出一片砖红色。道路延伸进一条狭长的山谷,这时路几乎寻不见了。霍拉斯·格利雷凭着直觉像追踪器一样向前飞跑着。
“带手电了吗?”伊登问。
“带了,怎么?”
“停一下,把手电给我。我有个主意。”
他拿着手电走下车,认真地检查着前方的道路。“她到这儿来过。”他说,“这是她的轮胎印,我知道的,其中一个轮胎是我帮她换上的。她就在前面的什么地方。
伊登的心停止了跳动,迈登的身子向前倾着,桑恩的嘴巴张得大大的,一动不动,而教授则眯起眼睛。阿康在桌边一声不响地忙活着。
“我一直对杰瑞有些担心,”女人接着说,“我现在知道他还活着,而且安然无恙,这真是太好了。我期待着与他早日重逢。现在我还是继续我的节目吧,因为半小时以后我就要到剧院演出了。我希望你们这些好心人都能来观看我们的演出,要知道,我们这个小小的演出可是五光十色呢——”
“哦,把那个可恶的东西关掉。”迈登说,“广告,电台的节目十分之九都是广告,真讨厌!”
电台里开始传来诺玛·菲茨杰拉德的歌声。鲍勃·伊登把那个可恶的东西失掉后,他和阿康彼此交换了一下目光。有个声音跨越光秃秃的褐色山脉,跨越绵延数公里的鼠尾草丛和沙粒,传到沙漠上空,这个声音在说,杰瑞·德拉尼还活着,而且安然无恙。他们那些完美的推理在这个声音中被击得粉碎。
迈登杀的那个人不是杰瑞·德拉尼!那么在那个恐怖的夜晚,庄园里的呼救声是谁发出来的呢?托尼,那只中国鹦鹉听到并模仿的呼喊声到底出自何人之口呢?
第二十章 佩特库特矿区
阿康端着满满一盘子碗筷走出房间,迈登惬意地往椅子上一靠,合上双眼,朝天花板喷出一个个烟圈。台灯的两旁,一边一个坐着教授和桑恩,他们在闷不作声地接着看杂志。房间里呈现出一幅感人的祥和的家庭画面。
但是鲍勃·伊登可不像他们那样平静,他的心跳加快,头脑恍惚,他站起来悄悄溜到外面。厨房里,阿康正站在水槽边刷着碗筷,从这个中国人平静的表情上,谁也不会想到这根本不是他的本职工作。
“查理。”伊登轻声说。
陈匆忙把手擦干走到厨房门口。“真是抱歉,还是请别进来吧。”他把伊登领到谷仓后的阴影中。“现在又碰到什么麻烦了?”他轻声问。
“麻烦!”伊登说,“你都听见了,我们全都搞错了,杰瑞·德拉尼活得好好的。”
“真有意思。”陈说。
“有意思!你说,这到底是怎么回事?”陈不再平静了,他显得有些不安。“我们的推理被彻底推翻了,而你——”
“推理,又是老一套,”陈说,“推理已经化为泡影,这种情况我可不是第一次遇到了。请原谅,我无法体会到你的激动心情。”
“可是我们现在该怎么办呢?”
“怎么办?我们只能把珍珠交出来了。你已经作出了愚蠢的承诺,当时我是从心里反对的。现在我们只能顺其发展了。”
“难道我们就这么走了,也不管这儿到底发生了什么?我真不明白我怎能——”
“伟大的贤哲孔夫子曾经说过,既来之则安之,该怎样就怎样吧。”
“可是,听着,查理,你有没有想过,也许这儿什么也没发生,也许从一开始我们的追踪就是错误的——”一辆小汽车开过来打破了道路上的宁静,他们听到汽车“嘎”的一声停在庄园前面。伊登赶紧绕过房屋,只见月亮低垂,四下里半明半暗的。一个熟悉的身影走下车,停也没停,一下子纵身翻过大门。伊登向前跑去。“你好,霍利。”他说。霍利猛地一转身,“上帝啊,你把我吓了一跳。我可不是来找你的。”他喘着粗气,显得很紧张。
“出什么事了?”伊登问。
“我不知道。可我很担心,波拉·温德尔——”
伊登的心往下一沉,“波拉·温德尔怎么了?”
“你没有她的消息,或是见过她吗?”
“当然没有。”
“哦,她去佩特库特矿区了,到现在还一直没回来。到那儿的路程并不远,骑马一会儿就到,而且她早饭以后就走了,按说早该回来了。她答应要和我一起去吃饭,然后今晚一块儿去剧院看电影,她对那部片子最感兴趣了。”
伊登朝大路上走去。“走吧——看在上帝的分上——快点儿!”
陈向前迈了几步,手心里有个东西在闪闪发光。“我的自动手枪,我今天早上从皮箱里取出来的,带上吧。”
“我用不着这玩艺儿,”伊登说,“还是你拿着吧,也许你会用得着。”
“带上吧,算我求你。”
“谢谢,查理,我不要。好了,霍利——”
“别忘了珍珠的事。”陈提醒他。
“哦,我八点之前会赶回来的。眼下这件事更重要。”
伊登钻进敞篷车坐到霍利身边,这时,他看见屋子的前门被推开,迈登巨大的身影出现在门厅里。
“嗨!”百万富翁大声喊道。
“你自己嗨去吧。”伊登嘀咕了一句。编辑把车倒出来,然后以惊人的速度唰地调转车头。他们沿着大路向前开去,马力十足。
“会出什么事呢?”伊登问。
“我不知道。那个旧矿井是个危险的地方,坍塌的矿坑到处都是——有些矿坑的出口就埋在灌木丛下面,矿坑足有好几百尺深——”
“再开快点儿。”伊登恳求着。
“不能再快了。”霍利回答,“你这一走,迈登对你倒是很关心,对吧?我想你还没把珍珠交给他吧?”
“没呢,今晚又有了新情况。”伊登把收音机广播的内容说了一遍,“难道你没想过我们从一开始就被人蒙在鼓里?也许根本就没人在庄园被害?”
“很有可能。”编辑承认。
“那件事先放放吧,现在最要紧的是波拉·温德尔。”
迎面冒冒失失地开来一辆汽车,霍利一打方向盘,两辆车擦肩而过。
“那是谁?”伊登不解地问。
“从火车站开来的出租车,”霍利答道,“我认识那司机,后车座上还坐着一个人。”
“我知道。”伊登说,“也许有人正要去庄园。”“也许吧,”霍利表示同意。他把车开出主干道,继而开上那条几乎被人遗忘了的、通往荒废已久的矿井的大路。“恐怕我们得开慢点儿了。”他说。“哦,加快速度,你不会伤着老霍拉斯·格利雷的。”霍利又使劲踩了下油门,就在这时,汽车的前轱辘猛地撞上一块大石头,两人的脑袋险些从车头冲出去。“霍利,全错了。”伊登激动地说。“什么错了?”
“波拉·温德尔,一个像她那样美丽迷人的姑娘独自一人跑到这荒凉的沙漠中来,天啊,难道就没人娶她做妻子,把她从这儿带走吗?”
“不会的,”霍利回答,“婚姻对她来讲毫无用处。她把婚姻看作是‘脆弱灵魂的最后挣扎’。”
“她真是这样说的?”
“她对我说,别想把她圈在厨房里,她喜欢这种自由自在的生活。”
“那她为什么要和那家伙订婚呢?”
“哪个家伙?”“威尔伯——管他叫什么呢。她手上的戒指就是那家伙送给他的。”霍利大笑起来,然后沉默了片刻。“我知道她不想让我说,”他终于说道,“可我还是要告诉你,要是你不知道真相,那将是一大遗憾的。那块翡翠已经很旧了,以前是她妈妈戴的。她把它重新镶了个套,带着它做为一种护身符。”
“护身符?”“是的。这样的话那些无聊的家伙就不会缠着她,让她嫁给他了。”伊登“哦”了一声,沉默了许久。“她是不是把我也说成那种人?”
“什么人?”
“无聊的家伙。”
“哦,不。她说你对婚姻的看法和她想的一样,用她的话说就是:能遇到一个你这样敏感的人让人觉得耳目一新。”又是一阵沉默。“你在想什么?”编辑问。“想得很多。”伊登悠悠地说,“我在想在我现在的年龄,是不是还可能会浪费时间?”
“可能的。”霍利安慰他。
“我的所作所为一直像个傻瓜。我这次回家后要让老爸大吃一惊。我要接管他的生意,像他希望的那样勤奋工作。到现在为止,我还不知道自己到底想要什么,软弱、无力、犹豫不决,像个——像个女人。”
“这是什么比喻,”霍利答道,”我不知道这是不是我所听过的最差的比喻。你倒是说说哪个女人不知道她想要什么——知道了却不去争取。”
“好了,你知道我是什么意思。离矿井还有多远?”
“马上就到了,还有五英里。”
“上帝,我希望她平安无事。”
他们叮叮噹噹地向前开着,离低矮的山丘越来越近,在慢慢升起的月亮下,山丘呈现出一片砖红色。道路延伸进一条狭长的山谷,这时路几乎寻不见了。霍拉斯·格利雷凭着直觉像追踪器一样向前飞跑着。
“带手电了吗?”伊登问。
“带了,怎么?”
“停一下,把手电给我。我有个主意。”
他拿着手电走下车,认真地检查着前方的道路。“她到这儿来过。”他说,“这是她的轮胎印,我知道的,其中一个轮胎是我帮她换上的。她就在前面的什么地方。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。