第5章
作者:亚历克斯·齐冈 更新:2021-11-29 04:05
“那好。”她掏出笔记本记起来,“还有琼斯和威尔金森以前工作的地址。”
“没问题。我去叫个女孩子给你复印一份。”
“整天跟这些女孩子打交道,对男人来说也够受的吧?”
“是不是挺有意思,侦探?”
“开个玩笑而已。”
“曼迪,这是弗拉德警探。”他对着迎面走来、穿着高跟鞋的女秘书吼叫起来,“她需要这个材料,你拿去复印一下。”曼迪转身走了。女秘书们在复印机那边咯咯地笑着,不时朝这边张望。
凯茨从建房合作社出来后,一时不知道该上哪里去好。是去霍夫找那个律师谈谈呢,还是去琼斯呆过的音响商店?最后她决定去找休假在家的建房合作社经理吉姆·格林。既然他在资料里写了那条注释,那就该对琼斯夫妇的去向略知一二。
格林的家在昂得曼大街,和凯茨家隔着六条马路。这条干道两边高楼林立,路的尽头是一个广场。要是在晚上,凯茨会怀疑自己是在回家的路上,但此时是白天,还下着雨。即使是这样,也看得出昂得曼街比她自己住的因科曼街要高出一个档次。
格林住在一层。推开走廊的门,只见右边墙上安着三个陈旧的通话机。最底下那个标着“吉姆·G”。
凯茨按了几下门铃,没有人回应。她又按了几下,还是没有动静。她感到雨水正沿着耳朵往脖子里滴,自己的裤子也湿透了。凯茨开始按吉姆的门铃,这回把另外两个也按了。过了一会儿,其中的一个响起一个女人的声音:“您好,是物业公司吗?”
“不,女士,是警察。”凯茨回答,“能和您说几句话吗?”
“这么说来你不是物业公司的?我还以为是来查看那股怪味儿的。”
通话机又响了一下:“一层!”说着,防盗门开了,一个女人站在门口:“你得使劲推,门才会开。一下雨,这儿的门就特别难开。”凯茨又用手推了几下门。
一打开门,凯茨什么都明白了。她转过身,想忍住恶心,可是那股怪味儿扑面而来,像在抠着她的嗓子眼一样。她伸手去摸手绢,可是已经来不及了。她急忙冲进地下室,对着墙呕了起来。
当麦金尼斯一行人赶到的时候,凯茨还没有缓过头来。她浑身湿透,背对着门站在雨里,头发全粘在脑袋上。
“天哪,弗拉德,你没事吧?”麦金尼斯递给她一个纸制面罩,“来,戴上这个。”
巡逻车来了,由于速度过快,轰然一声,撞到了路边的栏杆。麦金尼斯对穆尔说:“鲍勃,那是哈里吧,你去帮他移出来,直接上这儿来。”
吉姆的门镶在一个带凹槽的门框里,根本无法推开。穆尔推了几次就出汗了。他有点不耐烦地扯下面罩,那股怪味向他直扑过去。穆尔赶到一阵恶心,一边咒骂着,一边举起锤子雨点般地朝那扇门砸去。最后,“咔”的一声,锁终于被砸开了。
无须再找吉姆了。吉姆正对着门坐在像一个打开的便桶一样的木椅上。除了一双粉色的短袜之外,他什么没穿。他的咽喉部被人砍了一刀,背后放着一把椅子,头被绑在高椅子背上以防耷拉下来。屋子里异常闷热,尸体发出强烈刺鼻的味儿,即使戴着面罩也无济于事。
6
据推测,谋杀乔治·伯恩利发生在周五晚上10点至凌晨6点之间。吉姆·格林在半夜时被杀。伯恩利的房间冰冷,而格林的屋子里,暖气却开到了最高一档。两桩谋杀案似乎都和性有关。
特里沃·琼斯的照片被幻灯打在墙上。
“现在该好好查查这个人了。”麦金尼斯看着墙说。
屋里的紧张气氛似乎缓和了一点儿,大家开始小声议论。
“特里沃·琼斯,1963年生于卡迪夫。今年7月28号以前一直住在伯恩利的楼上。吉姆·格林是他们住房抵押顾问。我们这里有他的一点记录。1984年,他因窝赃被判6个月监禁缓期执行;1986年因为伤害罪再度入狱。
“1986年那次判刑是因为彻里案件。那次,四个暴徒闯进格林·彻里的酒吧,琼斯就是那四人中的一个。当他们意识到那是一个同性恋酒吧时,局面已经变得不可收拾了。酒吧顿时乱作一团。琼斯一伙吃了亏,琼斯用烟灰缸砸一个家伙,被拉开了。在这之前,他还没干过这么出格的事儿。就在那一次,有人用玻璃在他脸上重重地划了一道。在法庭上,琼斯的辩护律师认为,整起事件已经失控,简直无法证明谁对谁错。再说,他的当事人不也吃了大亏了吗?那次,他被判一年监禁。”
穆尔警察接过话茬:“琼斯有个,或许是曾经有过一个合法妻子,詹妮·威尔金森。以前她在霍夫工作,琼斯在市中心的一家音响商店干。目前,不能肯定他们在哪里。但据推测,他们可能会在南安普敦的圣玛丽区。”
格里夫斯警探站起身来:“现在关于伯恩利还没有什么确凿的材料,但对于吉姆·格林,我们现在知道,三年前他因为在公共场所的非法行为被判刑。在进入房屋合作社之前,他在一家连锁药店当实习会计师。他是个同性恋,热衷于研究淫书,搜集各种古怪的东西,包括他死时坐着的那个马桶。”
麦金尼斯接着道:“有迹象表明,格林在死前有过性行为。我们发现了精液的痕迹。法医会来鉴定。可以预料,那不是格林的精液。”
这时,穆尔发话了:“现在可以肯定被害者中其中一人是同性恋。两个被害人都认识嫌疑犯琼斯,而这个人曾经和同性恋者发生过冲突。我们必须在发生第三桩命案之前,找到这个琼斯。圣·格里夫斯和延格尔今天上午跟我去一越南安普敦。麦金尼斯探长和弗拉德去一趟琼斯干过的音响商店和詹妮工作过的律师事务所。其余的人继续挨户调查。现在,出发吧!”
麦金尼斯的车停在警察局的地下车库里。他问凯茨先去哪儿,并让她驾驶自己的车。
“我想应该是律师事务所,先生。威尔金森或许跟那里的女秘书有联系。”
“那么,琼斯就不会和别人联系吗?”
“长官,我想,如果琼斯是嫌疑人,他一定会处处小心谨慎,不会给我们留下线索的。”
他们把车开出停车场,沿着威廉大街驶去。麦金尼斯问凯茨,为什么认为女人没有男人谨慎呢。
“案犯是琼斯,需要小心的是他。再说,社交圈对于女人来说是那么重要,即使威尔金森不想被人发现自己的行踪,她或许也会忍不住跟老朋友联系的。”
“社交圈?”麦金尼斯脸上带着一丝嘲讽。
“就是朋友,伙伴。”凯茨答道。
他们到了霍夫,下车走了一小段路就看见了巴吉尔·斯特里特和哈蒙德事务所。它占了整幢大楼的底层,离最近的汉堡包店只有一分钟路程。
一进门,屋里空荡荡的,只有一个高高的柜台和一个铃。这显然是用来对付推销员的。凯茨按了一下铃,立刻出来一位红头发姑娘。
“早晨好。”姑娘眨眨眼睛,“能为您做点什么?”凯茨掏出自己的证件,“噢,天哪,是警察!”那姑娘叫了起来。
一个年纪稍大的女人带着他们穿过一个干净、整洁铺着灰色地毯的办公室,来到负责人办公室。远处,红头发姑娘正在对两个打字员手舞足蹈地说着什么,显然是在说警察来了的事。带路人敲了敲办公室的门,示意他们进去。屋里一张价值昂贵的书桌后,坐着一位身材魁梧的老人。他留着一头白发,正面带微笑地等着他们。看见凯茨是位女士,他立即站起身来,像侍者一样替她挪开一把椅子。凯茨不由自主地笑了。她觉得他看上去像圣诞老人。”
“我是巴吉尔。”老人自己也坐下来。“斯特里特退休了,奥里弗·哈蒙德已经过世了。”
弗拉德和麦金尼斯心有灵犀地相互对视了一下。
“我今年82岁了,”巴吉尔笑着,“可脑子还没糊涂。”
“我想肯定是这样的。”凯茨把话引入正题:“我们想问您几个问题。”
“说吧,小姐。”
“是关于您这儿以前的一个雇员,威尔金森小姐。”
“您是说詹妮·威尔金森吧?8月7日她离开这儿了,那天是星期五。”
凯茨掏出本子记了起来:“您说是8月7号,肯定吗?”
“当然。小姐,我还没老到不中用的地步。”
“那当然,先生。只不过,刚才……”
巴吉尔按了一下按钮,一个声音从扬声器里传来:“巴吉尔先生,什么事?”巴吉尔让秘书把档案文件拿来,随后接着道:“詹妮·威尔金森在这儿工作的时间不短。去年我妻子死时,她帮了不少忙。我可以确定,她就是8月7号离开这儿的。”
秘书拿着一个蓝色的文件夹走了进来。“威尔金森夫人的档案。”说着,她把夹子放在桌上离开了。
巴吉尔翻看着材料,就像医生翻看病人的病历一样。他说话的语气也像医生那样毫无夸张修饰:“詹妮是1991年4月3号到这里来的。1992年8月7日离开这里。她是个一流的人才,我给她写了一份蛮不错的推荐材料。……”
“推荐材料,先生!”弗拉德打断了他,“写给哪个公司的推荐材料?”
“抱歉,那份材料并不针对任何单位。只是詹妮在离开之前想带一份工作证明。我们很乐意能为她做点儿什么。”
“没问题。我去叫个女孩子给你复印一份。”
“整天跟这些女孩子打交道,对男人来说也够受的吧?”
“是不是挺有意思,侦探?”
“开个玩笑而已。”
“曼迪,这是弗拉德警探。”他对着迎面走来、穿着高跟鞋的女秘书吼叫起来,“她需要这个材料,你拿去复印一下。”曼迪转身走了。女秘书们在复印机那边咯咯地笑着,不时朝这边张望。
凯茨从建房合作社出来后,一时不知道该上哪里去好。是去霍夫找那个律师谈谈呢,还是去琼斯呆过的音响商店?最后她决定去找休假在家的建房合作社经理吉姆·格林。既然他在资料里写了那条注释,那就该对琼斯夫妇的去向略知一二。
格林的家在昂得曼大街,和凯茨家隔着六条马路。这条干道两边高楼林立,路的尽头是一个广场。要是在晚上,凯茨会怀疑自己是在回家的路上,但此时是白天,还下着雨。即使是这样,也看得出昂得曼街比她自己住的因科曼街要高出一个档次。
格林住在一层。推开走廊的门,只见右边墙上安着三个陈旧的通话机。最底下那个标着“吉姆·G”。
凯茨按了几下门铃,没有人回应。她又按了几下,还是没有动静。她感到雨水正沿着耳朵往脖子里滴,自己的裤子也湿透了。凯茨开始按吉姆的门铃,这回把另外两个也按了。过了一会儿,其中的一个响起一个女人的声音:“您好,是物业公司吗?”
“不,女士,是警察。”凯茨回答,“能和您说几句话吗?”
“这么说来你不是物业公司的?我还以为是来查看那股怪味儿的。”
通话机又响了一下:“一层!”说着,防盗门开了,一个女人站在门口:“你得使劲推,门才会开。一下雨,这儿的门就特别难开。”凯茨又用手推了几下门。
一打开门,凯茨什么都明白了。她转过身,想忍住恶心,可是那股怪味儿扑面而来,像在抠着她的嗓子眼一样。她伸手去摸手绢,可是已经来不及了。她急忙冲进地下室,对着墙呕了起来。
当麦金尼斯一行人赶到的时候,凯茨还没有缓过头来。她浑身湿透,背对着门站在雨里,头发全粘在脑袋上。
“天哪,弗拉德,你没事吧?”麦金尼斯递给她一个纸制面罩,“来,戴上这个。”
巡逻车来了,由于速度过快,轰然一声,撞到了路边的栏杆。麦金尼斯对穆尔说:“鲍勃,那是哈里吧,你去帮他移出来,直接上这儿来。”
吉姆的门镶在一个带凹槽的门框里,根本无法推开。穆尔推了几次就出汗了。他有点不耐烦地扯下面罩,那股怪味向他直扑过去。穆尔赶到一阵恶心,一边咒骂着,一边举起锤子雨点般地朝那扇门砸去。最后,“咔”的一声,锁终于被砸开了。
无须再找吉姆了。吉姆正对着门坐在像一个打开的便桶一样的木椅上。除了一双粉色的短袜之外,他什么没穿。他的咽喉部被人砍了一刀,背后放着一把椅子,头被绑在高椅子背上以防耷拉下来。屋子里异常闷热,尸体发出强烈刺鼻的味儿,即使戴着面罩也无济于事。
6
据推测,谋杀乔治·伯恩利发生在周五晚上10点至凌晨6点之间。吉姆·格林在半夜时被杀。伯恩利的房间冰冷,而格林的屋子里,暖气却开到了最高一档。两桩谋杀案似乎都和性有关。
特里沃·琼斯的照片被幻灯打在墙上。
“现在该好好查查这个人了。”麦金尼斯看着墙说。
屋里的紧张气氛似乎缓和了一点儿,大家开始小声议论。
“特里沃·琼斯,1963年生于卡迪夫。今年7月28号以前一直住在伯恩利的楼上。吉姆·格林是他们住房抵押顾问。我们这里有他的一点记录。1984年,他因窝赃被判6个月监禁缓期执行;1986年因为伤害罪再度入狱。
“1986年那次判刑是因为彻里案件。那次,四个暴徒闯进格林·彻里的酒吧,琼斯就是那四人中的一个。当他们意识到那是一个同性恋酒吧时,局面已经变得不可收拾了。酒吧顿时乱作一团。琼斯一伙吃了亏,琼斯用烟灰缸砸一个家伙,被拉开了。在这之前,他还没干过这么出格的事儿。就在那一次,有人用玻璃在他脸上重重地划了一道。在法庭上,琼斯的辩护律师认为,整起事件已经失控,简直无法证明谁对谁错。再说,他的当事人不也吃了大亏了吗?那次,他被判一年监禁。”
穆尔警察接过话茬:“琼斯有个,或许是曾经有过一个合法妻子,詹妮·威尔金森。以前她在霍夫工作,琼斯在市中心的一家音响商店干。目前,不能肯定他们在哪里。但据推测,他们可能会在南安普敦的圣玛丽区。”
格里夫斯警探站起身来:“现在关于伯恩利还没有什么确凿的材料,但对于吉姆·格林,我们现在知道,三年前他因为在公共场所的非法行为被判刑。在进入房屋合作社之前,他在一家连锁药店当实习会计师。他是个同性恋,热衷于研究淫书,搜集各种古怪的东西,包括他死时坐着的那个马桶。”
麦金尼斯接着道:“有迹象表明,格林在死前有过性行为。我们发现了精液的痕迹。法医会来鉴定。可以预料,那不是格林的精液。”
这时,穆尔发话了:“现在可以肯定被害者中其中一人是同性恋。两个被害人都认识嫌疑犯琼斯,而这个人曾经和同性恋者发生过冲突。我们必须在发生第三桩命案之前,找到这个琼斯。圣·格里夫斯和延格尔今天上午跟我去一越南安普敦。麦金尼斯探长和弗拉德去一趟琼斯干过的音响商店和詹妮工作过的律师事务所。其余的人继续挨户调查。现在,出发吧!”
麦金尼斯的车停在警察局的地下车库里。他问凯茨先去哪儿,并让她驾驶自己的车。
“我想应该是律师事务所,先生。威尔金森或许跟那里的女秘书有联系。”
“那么,琼斯就不会和别人联系吗?”
“长官,我想,如果琼斯是嫌疑人,他一定会处处小心谨慎,不会给我们留下线索的。”
他们把车开出停车场,沿着威廉大街驶去。麦金尼斯问凯茨,为什么认为女人没有男人谨慎呢。
“案犯是琼斯,需要小心的是他。再说,社交圈对于女人来说是那么重要,即使威尔金森不想被人发现自己的行踪,她或许也会忍不住跟老朋友联系的。”
“社交圈?”麦金尼斯脸上带着一丝嘲讽。
“就是朋友,伙伴。”凯茨答道。
他们到了霍夫,下车走了一小段路就看见了巴吉尔·斯特里特和哈蒙德事务所。它占了整幢大楼的底层,离最近的汉堡包店只有一分钟路程。
一进门,屋里空荡荡的,只有一个高高的柜台和一个铃。这显然是用来对付推销员的。凯茨按了一下铃,立刻出来一位红头发姑娘。
“早晨好。”姑娘眨眨眼睛,“能为您做点什么?”凯茨掏出自己的证件,“噢,天哪,是警察!”那姑娘叫了起来。
一个年纪稍大的女人带着他们穿过一个干净、整洁铺着灰色地毯的办公室,来到负责人办公室。远处,红头发姑娘正在对两个打字员手舞足蹈地说着什么,显然是在说警察来了的事。带路人敲了敲办公室的门,示意他们进去。屋里一张价值昂贵的书桌后,坐着一位身材魁梧的老人。他留着一头白发,正面带微笑地等着他们。看见凯茨是位女士,他立即站起身来,像侍者一样替她挪开一把椅子。凯茨不由自主地笑了。她觉得他看上去像圣诞老人。”
“我是巴吉尔。”老人自己也坐下来。“斯特里特退休了,奥里弗·哈蒙德已经过世了。”
弗拉德和麦金尼斯心有灵犀地相互对视了一下。
“我今年82岁了,”巴吉尔笑着,“可脑子还没糊涂。”
“我想肯定是这样的。”凯茨把话引入正题:“我们想问您几个问题。”
“说吧,小姐。”
“是关于您这儿以前的一个雇员,威尔金森小姐。”
“您是说詹妮·威尔金森吧?8月7日她离开这儿了,那天是星期五。”
凯茨掏出本子记了起来:“您说是8月7号,肯定吗?”
“当然。小姐,我还没老到不中用的地步。”
“那当然,先生。只不过,刚才……”
巴吉尔按了一下按钮,一个声音从扬声器里传来:“巴吉尔先生,什么事?”巴吉尔让秘书把档案文件拿来,随后接着道:“詹妮·威尔金森在这儿工作的时间不短。去年我妻子死时,她帮了不少忙。我可以确定,她就是8月7号离开这儿的。”
秘书拿着一个蓝色的文件夹走了进来。“威尔金森夫人的档案。”说着,她把夹子放在桌上离开了。
巴吉尔翻看着材料,就像医生翻看病人的病历一样。他说话的语气也像医生那样毫无夸张修饰:“詹妮是1991年4月3号到这里来的。1992年8月7日离开这里。她是个一流的人才,我给她写了一份蛮不错的推荐材料。……”
“推荐材料,先生!”弗拉德打断了他,“写给哪个公司的推荐材料?”
“抱歉,那份材料并不针对任何单位。只是詹妮在离开之前想带一份工作证明。我们很乐意能为她做点儿什么。”
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。