第30章
作者:埃德加·赖斯·巴勒斯 更新:2021-11-24 21:53
当然,他们没法儿弄清我们这条船的名字,但是他们能听出有一条船上发生了叛乱,船员杀死了船长、大副。所以,他们正搜查周围海域的每一条船,现在离我们恐怕不会太远了。”
瑞典人说完之后,故意摆出一副若无其事的样子,生怕毛利人对他的谎言产生什么怀疑。
毛马拉一声不响,直盯盯地望着嗓斯特坐了一会儿,然后站了起来。
“你真是个大骗子,”他说,“如果明天你还不启航,就别想再撒谎了。我听见有两个船员说,如果你继续把他们留在这个狗洞子里,就要拿刀捅了你。”
“你要是不信,去问问凯山有没有无线电这种东西,”嘎斯特说,“他会告诉你,轮船上确实有这玩意儿,而且可以在几百英里之外相互通话。然后再告诉那两个想杀我的家伙,他们要是胆敢害我,就休想活着受用他们应得的那份财宝。因为只有我才能平平安安把你们带到任何一个港口。”
毛马拉去问凯山,军舰上是否有这种千里之外可以互相通话的无线电。凯山告诉他确实有这玩意儿。
毛马拉听了大惑不解。不过他还是希望离开丛林岛。他宁愿到大海上碰运气,也不愿意再呆在宿营地过这种单调、乏味的生活。
“我们要是有个能开船的人就好了!”凯山忿忿地说。
这天下午,毛马拉和另外两个毛利人去打猎。他们朝南走了没多远,突然听见前面有人说话,三个人都吓了一跳。
他们知道,伙伴们都在宿营地,没有一个人在森林里闲逛,而小岛又绝对是荒无人烟,因此,听见有人说话都以为碰上了鬼魂——也许是“贝壳号”被杀死的长官和船员们的鬼魂找他们来了。一个个吓得拔腿就逃。
不过毛马拉的好奇心更强一些,他极力控制住自己想从这种“超自然”的神秘力量面前逃走的本能,朝伙伴们打了个手势,让他们学着他的样子,手脚并用,提心吊胆,穿过密密的丛林,偷偷摸摸地向传来说话声的地方爬过去。
不一会儿,在一块林中空地的边缘,他停了下来,而且长长地舒了一口气。因为他清清楚楚看见两个有血有肉的大活人坐在一根圆木上面,正热烈地谈论着什么。
这两个人一个是“肯凯德号”的大副斯克奈德,另一个是一位水手,名叫斯克米德。
“我想这个办法可行,斯克米德,”斯克奈德说,“造一条合用的独木舟并不难,如果风平浪静,三个人一天就能划到大陆。要造一条能把大伙都带走的大船,可得等到猴年马月。因为大家谁也不想像奴隶一样整天卖苦力了。再说,我们干嘛非要救那个英国人呢?让他自个儿想办法去吧。”他停了一下,很留意地看着斯克米德,希望看到他对下面要说的话会作何反应。他继续说:“不过,我们可以把那个女人带上。把这么漂亮的一个妞儿留在这个鬼地方,可是太不像话了。”
斯克米德抬起头,咧着嘴笑了。
“你干嘛不早说呢?”他问道,“我要是帮助你,能有我的好处吗?”
“我们把她带回文明世界,她当然得为此付出高昂的代价,”斯克奈德解释道,“听我的打算。我只和帮助我的那两个人分我们得到的东西。我拿一半儿,他俩拿一半儿。你呢,就是这两个帮手中的一个。这地方真把我腻昧透了!越早离开越好。你看怎么样?”
“我完全同意,”斯克米德说,“我自个儿不知道怎样才能到达大陆。我还清楚,别的那些家伙也不行。只有你才懂得航海。所以,我一定紧跟你寸步不离。”
毛利人毛马拉支楞起耳朵。凡是水手们说的话,他多多少少都听得懂。而且他曾经不止一次在英国商船上干活儿,所以,斯克奈德和斯克米德刚才说的话,他一句不拉都听懂了。
他站起来,向那块林中空地走了过去。斯克泰德和他的伙伴吓了一大跳,以为是什么鬼怪从天而降。斯克奈德忙去拔他的手枪。毛马拉举起右手,手心向前——那是一种表示并无恶意的手势。
“我是你的朋友,”他说,“你说的话我都听见了。不过别害怕,我不会讲给任何人听的。我能帮你的忙,你也能帮助我。”他对斯克奈德说。“你会开船,可没船。我们有条船,可没人会开。如果你跟我们合作,什么也不要问,把我们送到某个港口之后——港口的名字一会儿再告诉你——这条船就归你,你爱上哪儿就上哪儿。你还可以带上你们说的那个女人,我们也不会打听她的来龙去脉。怎么样,这个条件可以成交吗?”
斯克奈德想多知道一点儿关于那条船的情形,便让毛马拉尽量给他讲点儿什么。毛利人建议他们直接和凯山会谈。于是“肯凯德号”的大副和船员跟在毛马拉和他的两个伙伴身后向丛林深处叛匪宿营地附近走去。毛马拉把他们藏在一个地方,自个儿去找凯山,还让他的两个伙伴在暗中监视那两名水手,生怕他们改变主意,偷偷跑掉。斯克奈德和斯克米德实际上已经成了阶下之囚,只不过他们自个儿不知道罢了。
不一会儿,毛马拉就领着凯山回来了。他已经把他们的好运气向凯山简单地说了一遍。凯山尽管生性多疑,和斯克奈德谈判之后,还是相信这小子和他一样是个十足的流氓无赖,也深信他急于离开丛林岛。
经过一番商谈,凯山觉得,可以放心地把“贝壳号”交给斯克奈德指挥。至于以后的事情,凯山心里明白,将来自有办法胁迫他屈从于自己的意志。
斯克奈德和斯克米德离开凯山和毛马拉之后,向自己的宿营地急匆匆地走去。他们俩比以往任何时候都更觉得心情舒畅。现在终于有一条正儿八经的纵帆船可以载着他们离开这个鬼地方了。用不着再费苦力做船了,也用不着乘一条毫无把握的独木舟冒险了。
而且他们可以抓到一个女人,或者两个。因为毛乌拉听说斯克宗德的宿营地里还有一个黑人妇女的时候,坚持要把她和那个白人妇女一起带走。
凯山和毛马拉回到宿营地之后,清清楚楚地意识到,他们已经用不着嘎斯特了。他们径直向他的帐篷走去,知道每天这个时候,他总在这里面休息。虽然呆在船上更舒服,但大伙儿还是商定,在海岸上“安营扎寨”,认为这样更安全些。
他们相互之间都知道对方心里打的什么鬼主意,都怕把自个儿丢在岸上,而让别人掌握了“贝壳号”的“主动权”。困此他们规定,每次只能有两到三名水手上船,要嘛就大伙儿都上去。
凯山和毛马拉向嘎斯特的帐篷走去的时候,毛利人不由得用他那肮脏的、生着老茧的拇指试了试腰刀的刀锋。嘎斯特如果看到这个意味深长的动作,或者明白这个面皮黝黑的家伙脑子里正索绕盘桓着什么克主意时,一定会浑身不自在。
嘎斯特这时正在厨师的帐篷里。这个帐篷和他的帐篷相距只几英尺远。凯山和毛马拉走过来的脚步声他听得清清楚楚,只是做梦也没有想到他们的到来,对于他会有什么特殊意义。
就在凯山和毛马拉走到他的帐篷门口时,嘎斯特无意中向厨师帐篷外面瞥了一眼。他觉得这两个家伙鬼鬼祟祟,一望就知心坏鬼胎,图谋不轨。就在他们俩溜进帐篷的时候,嘎斯特还看见毛利人毛马拉背后藏着一把细长的腰刀。
瑞典人嘎斯特瞪大一双眼睛,脸色变得煞白,连头发根儿也竖了起来,连忙跑出厨师的帐篷。他是“心有灵犀一点通”,用不着细说,已经知道这两个家伙要干什么了。
就像亲耳听到他们的阴谋一样,嘎斯特明白凯山和毛马拉是来要他的命的。迄今为止,因为知道只有他一个人能够开走“贝壳号”,他一直觉得自己很安全。可是显然,现在发生了某种他尚且不知道的变化。这种变化使得他的同谋者觉得可以除掉他了。
嘎斯特一步也不停,冲过海滩,钻进丛林。他怕这密密的原始森林。那种种神秘的、不可思议的声音不时从迷宫似的密林中传出来,吓得他心寒胆战。
可是嘎斯特更怕凯山和毛马拉。丛林里虽然危机四伏,但总有避免的可能。而来自伙伴们的威胁却实实在在。那是刺向胸口的一把钢刀,或者动在脖子上的一根绳索。他见过凯山在一条漆黑的小胡同里用绳子往死勒人。他怕那绳索比怕毛利人手里的钢刀还要厉害。不过眼下,这两样东西他都怕,他不敢跟它们的主人继续呆在一起,最终还是选择了严酷的丛林。
二一、团圆
在泰山的宿营地,人猿泰山又是威胁,又是利诱,终于造成一艘大船的船体。其实大部分活儿都是他和木加贝干的。除此而外,他们还得供应大家肉食。
大副斯克奈德一直牢骚满腹,最后终于公然放下手里的活儿和斯克米德一起到森林里打猎去了。他说他想休息。宿营地已经让他们搞得乌烟瘴气,让人难以忍受,泰山乐得清静,没有反对,随他们去了。
可是第二天,斯克奈德做出一副为自己的行为深感内疚的样子,积极主动地干起活儿来。斯克米德也干得挺起劲儿。格雷斯托克勋爵暗自高兴,以为这两个家伙终于认识到造船的必要性,也认识到他们对于别人应负的责任。
许久以来,泰山没有像现在这样感到宽慰。中午,他怀着愉快的心情,到密林深处猎鹿。这群鹿的行踪是斯克奈德向他报告的。
瑞典人说完之后,故意摆出一副若无其事的样子,生怕毛利人对他的谎言产生什么怀疑。
毛马拉一声不响,直盯盯地望着嗓斯特坐了一会儿,然后站了起来。
“你真是个大骗子,”他说,“如果明天你还不启航,就别想再撒谎了。我听见有两个船员说,如果你继续把他们留在这个狗洞子里,就要拿刀捅了你。”
“你要是不信,去问问凯山有没有无线电这种东西,”嘎斯特说,“他会告诉你,轮船上确实有这玩意儿,而且可以在几百英里之外相互通话。然后再告诉那两个想杀我的家伙,他们要是胆敢害我,就休想活着受用他们应得的那份财宝。因为只有我才能平平安安把你们带到任何一个港口。”
毛马拉去问凯山,军舰上是否有这种千里之外可以互相通话的无线电。凯山告诉他确实有这玩意儿。
毛马拉听了大惑不解。不过他还是希望离开丛林岛。他宁愿到大海上碰运气,也不愿意再呆在宿营地过这种单调、乏味的生活。
“我们要是有个能开船的人就好了!”凯山忿忿地说。
这天下午,毛马拉和另外两个毛利人去打猎。他们朝南走了没多远,突然听见前面有人说话,三个人都吓了一跳。
他们知道,伙伴们都在宿营地,没有一个人在森林里闲逛,而小岛又绝对是荒无人烟,因此,听见有人说话都以为碰上了鬼魂——也许是“贝壳号”被杀死的长官和船员们的鬼魂找他们来了。一个个吓得拔腿就逃。
不过毛马拉的好奇心更强一些,他极力控制住自己想从这种“超自然”的神秘力量面前逃走的本能,朝伙伴们打了个手势,让他们学着他的样子,手脚并用,提心吊胆,穿过密密的丛林,偷偷摸摸地向传来说话声的地方爬过去。
不一会儿,在一块林中空地的边缘,他停了下来,而且长长地舒了一口气。因为他清清楚楚看见两个有血有肉的大活人坐在一根圆木上面,正热烈地谈论着什么。
这两个人一个是“肯凯德号”的大副斯克奈德,另一个是一位水手,名叫斯克米德。
“我想这个办法可行,斯克米德,”斯克奈德说,“造一条合用的独木舟并不难,如果风平浪静,三个人一天就能划到大陆。要造一条能把大伙都带走的大船,可得等到猴年马月。因为大家谁也不想像奴隶一样整天卖苦力了。再说,我们干嘛非要救那个英国人呢?让他自个儿想办法去吧。”他停了一下,很留意地看着斯克米德,希望看到他对下面要说的话会作何反应。他继续说:“不过,我们可以把那个女人带上。把这么漂亮的一个妞儿留在这个鬼地方,可是太不像话了。”
斯克米德抬起头,咧着嘴笑了。
“你干嘛不早说呢?”他问道,“我要是帮助你,能有我的好处吗?”
“我们把她带回文明世界,她当然得为此付出高昂的代价,”斯克奈德解释道,“听我的打算。我只和帮助我的那两个人分我们得到的东西。我拿一半儿,他俩拿一半儿。你呢,就是这两个帮手中的一个。这地方真把我腻昧透了!越早离开越好。你看怎么样?”
“我完全同意,”斯克米德说,“我自个儿不知道怎样才能到达大陆。我还清楚,别的那些家伙也不行。只有你才懂得航海。所以,我一定紧跟你寸步不离。”
毛利人毛马拉支楞起耳朵。凡是水手们说的话,他多多少少都听得懂。而且他曾经不止一次在英国商船上干活儿,所以,斯克奈德和斯克米德刚才说的话,他一句不拉都听懂了。
他站起来,向那块林中空地走了过去。斯克泰德和他的伙伴吓了一大跳,以为是什么鬼怪从天而降。斯克奈德忙去拔他的手枪。毛马拉举起右手,手心向前——那是一种表示并无恶意的手势。
“我是你的朋友,”他说,“你说的话我都听见了。不过别害怕,我不会讲给任何人听的。我能帮你的忙,你也能帮助我。”他对斯克奈德说。“你会开船,可没船。我们有条船,可没人会开。如果你跟我们合作,什么也不要问,把我们送到某个港口之后——港口的名字一会儿再告诉你——这条船就归你,你爱上哪儿就上哪儿。你还可以带上你们说的那个女人,我们也不会打听她的来龙去脉。怎么样,这个条件可以成交吗?”
斯克奈德想多知道一点儿关于那条船的情形,便让毛马拉尽量给他讲点儿什么。毛利人建议他们直接和凯山会谈。于是“肯凯德号”的大副和船员跟在毛马拉和他的两个伙伴身后向丛林深处叛匪宿营地附近走去。毛马拉把他们藏在一个地方,自个儿去找凯山,还让他的两个伙伴在暗中监视那两名水手,生怕他们改变主意,偷偷跑掉。斯克奈德和斯克米德实际上已经成了阶下之囚,只不过他们自个儿不知道罢了。
不一会儿,毛马拉就领着凯山回来了。他已经把他们的好运气向凯山简单地说了一遍。凯山尽管生性多疑,和斯克奈德谈判之后,还是相信这小子和他一样是个十足的流氓无赖,也深信他急于离开丛林岛。
经过一番商谈,凯山觉得,可以放心地把“贝壳号”交给斯克奈德指挥。至于以后的事情,凯山心里明白,将来自有办法胁迫他屈从于自己的意志。
斯克奈德和斯克米德离开凯山和毛马拉之后,向自己的宿营地急匆匆地走去。他们俩比以往任何时候都更觉得心情舒畅。现在终于有一条正儿八经的纵帆船可以载着他们离开这个鬼地方了。用不着再费苦力做船了,也用不着乘一条毫无把握的独木舟冒险了。
而且他们可以抓到一个女人,或者两个。因为毛乌拉听说斯克宗德的宿营地里还有一个黑人妇女的时候,坚持要把她和那个白人妇女一起带走。
凯山和毛马拉回到宿营地之后,清清楚楚地意识到,他们已经用不着嘎斯特了。他们径直向他的帐篷走去,知道每天这个时候,他总在这里面休息。虽然呆在船上更舒服,但大伙儿还是商定,在海岸上“安营扎寨”,认为这样更安全些。
他们相互之间都知道对方心里打的什么鬼主意,都怕把自个儿丢在岸上,而让别人掌握了“贝壳号”的“主动权”。困此他们规定,每次只能有两到三名水手上船,要嘛就大伙儿都上去。
凯山和毛马拉向嘎斯特的帐篷走去的时候,毛利人不由得用他那肮脏的、生着老茧的拇指试了试腰刀的刀锋。嘎斯特如果看到这个意味深长的动作,或者明白这个面皮黝黑的家伙脑子里正索绕盘桓着什么克主意时,一定会浑身不自在。
嘎斯特这时正在厨师的帐篷里。这个帐篷和他的帐篷相距只几英尺远。凯山和毛马拉走过来的脚步声他听得清清楚楚,只是做梦也没有想到他们的到来,对于他会有什么特殊意义。
就在凯山和毛马拉走到他的帐篷门口时,嘎斯特无意中向厨师帐篷外面瞥了一眼。他觉得这两个家伙鬼鬼祟祟,一望就知心坏鬼胎,图谋不轨。就在他们俩溜进帐篷的时候,嘎斯特还看见毛利人毛马拉背后藏着一把细长的腰刀。
瑞典人嘎斯特瞪大一双眼睛,脸色变得煞白,连头发根儿也竖了起来,连忙跑出厨师的帐篷。他是“心有灵犀一点通”,用不着细说,已经知道这两个家伙要干什么了。
就像亲耳听到他们的阴谋一样,嘎斯特明白凯山和毛马拉是来要他的命的。迄今为止,因为知道只有他一个人能够开走“贝壳号”,他一直觉得自己很安全。可是显然,现在发生了某种他尚且不知道的变化。这种变化使得他的同谋者觉得可以除掉他了。
嘎斯特一步也不停,冲过海滩,钻进丛林。他怕这密密的原始森林。那种种神秘的、不可思议的声音不时从迷宫似的密林中传出来,吓得他心寒胆战。
可是嘎斯特更怕凯山和毛马拉。丛林里虽然危机四伏,但总有避免的可能。而来自伙伴们的威胁却实实在在。那是刺向胸口的一把钢刀,或者动在脖子上的一根绳索。他见过凯山在一条漆黑的小胡同里用绳子往死勒人。他怕那绳索比怕毛利人手里的钢刀还要厉害。不过眼下,这两样东西他都怕,他不敢跟它们的主人继续呆在一起,最终还是选择了严酷的丛林。
二一、团圆
在泰山的宿营地,人猿泰山又是威胁,又是利诱,终于造成一艘大船的船体。其实大部分活儿都是他和木加贝干的。除此而外,他们还得供应大家肉食。
大副斯克奈德一直牢骚满腹,最后终于公然放下手里的活儿和斯克米德一起到森林里打猎去了。他说他想休息。宿营地已经让他们搞得乌烟瘴气,让人难以忍受,泰山乐得清静,没有反对,随他们去了。
可是第二天,斯克奈德做出一副为自己的行为深感内疚的样子,积极主动地干起活儿来。斯克米德也干得挺起劲儿。格雷斯托克勋爵暗自高兴,以为这两个家伙终于认识到造船的必要性,也认识到他们对于别人应负的责任。
许久以来,泰山没有像现在这样感到宽慰。中午,他怀着愉快的心情,到密林深处猎鹿。这群鹿的行踪是斯克奈德向他报告的。
作品本身仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。如因而由此导致任何法律问题或后果,本站均不负任何责任。